使仪式化
- 基本解释 (translations)
- ritualize · ceremonialize · ritualized · ritualizes · ritualizing
- 更多网络例句与使仪式化相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
How to choose strategies of handing traditional culture down is an unavoidable subject in the new situation. The author of the article thinks that clothing, which is believed to be the visiting card of a people, should be simple with symbolization, pictorialization, totems and commercialization. Handing down of the living culture should be combined with ecosystem environments and places of interest to develop its content step by step. One cultural item should be exploited in one place to keep it alive forever. We should make good use of educational, research and translating organizations, media and the Internet to propagandize old and new characters and works. Some museums should be built up to protect metallic and stone relics. Setting up ecological museums or cultural villages and parks is an effective method. We should find out a new way in which key points about the understanding of the culture are explained clearly, core advantages are developed and cutlural labour force and propaganda work are revived The most important thing is to make complete use of the laws and policies on minority self-rule to find out the best way to keep Yi's traditional culture alive.
作者认为,作为民族身份"名片"的服饰应以简明为原则尽量符号化、图案化、图腾化、商业化;作为活文化的仪式与习俗的传承,除了在经济发展的前提下以村寨为基本单位尽量保护和弘扬,要尽可能与生态环境和旅游胜地紧密结合进行单个文化主题的念珠式贯串开发,一地深入开掘一个文化内蕴,使之可以传之久远;依托教育、科研、翻译机构和文艺传媒、互联网传承新老文字及典籍文化,建立文博场馆保护金石文物;建立民族生态博物馆或民族文化村文化园等也不失为一种有效的方式;译解文化传承基因,培育核心发展优势,形成文化再生力传播力,是一条应该认真探索的道路;最重要的是要充分利用好民族区域自治政策法规,使之发挥的效益最大化,并从法律和政策上寻求最佳的传统文化传承策略。
-
Cruel lessons taught within the torture chamber of the nuclear family, which are replayed with systematic repetition over and over again in our adult relationships, until we are able to recognize the patterning of ritualized abuse, and readdress our participation in it''s ongoing cycle.
残酷的课程在小家庭的拷打室里被教授着(这些个家庭在我们的成人关系中以系统的循环一再地被重演),直到我们认可了这仪式化了的凌虐的样式,并使我们的参与重新入手于它正在进行的周期。
-
Cruel lessons taught within the torture chamber of the nuclear family, which are replayed with systematic repetition over and over again in our adult relationships, until we are able to recognize the patterning of ritualized abuse, and readdress our participation in it's ongoing cycle.
残酷的课程在小家庭的拷打室里被教授着(这些家庭在我们的成人关系中以系统的循环一再地被重演),直到我们认可了这仪式化了的虐待的样式,并使我们的参与重新着手于它正在进行的周期。
-
Druel lessons taught wit你好n the torture chamber of the nuclear family, w你好ch are replayed with systematic repetition over and over again in our adult relations你好ps, until we are able to recognize the patterning of ritualized abuse, and readdress our participation in it''s ongoing cycle.
凶狠冷酷的课程在小家庭的拷打室里被教授着(这些家庭在我们的成人关系中以系统的循环一再地被重演),直到我们认可了这仪式化了的虐待的样式,并使我们的介入重新着手于它正在举行的周期。
-
Cruel lessons taught wit你好n the torture chamber of the nuclear family, w你好ch are replayed with systematic repetition over and over again in our adult relations你好ps, until we are able to recognize the patterning of ritualized abuse, and readdress our participation in it''s ongoing cycle.
残酷的课程在小家子的拷打室里被教授着(这些个家子在咱们的成人关系中以系统的轮回一再地被再现),直到咱们承认了这仪式化了的虐待的样式,并使咱们的介入从头入手于它正在举行的周期。
-
By means of Hua, filial duty is assimilated into the ceremony of ancestor worship, enabling the ceremony to bear the function of filial education; by means of cultivation, the individual gains the filial concept and behavior; the blood ties will be sustained and the unity and identification of the family members will be strengthened in the way of converting filial duty into the love, the respectfulness, the support and the worship to parents and the activities of repairing the clan temple and continuing the family tree. Finally, filial duty coming into the different forms of reading, playing and writing scripture finishes the entire society\'s integration and sustains the social stability.4. It is because the Bai People group passes on the filial duty in the principle of Cheng that the filial duty still has an effect on the individual, the family and the society.
通过"化",孝道融入了祭祀祖先的仪式中,使该仪式具备了孝道教育的功能:通过"化",个体获得了孝道的观念和行为;将"孝道"化为对父母的爱、敬、养、祭,以及修祠、续谱的活动中,就可以稳固血缘家庭关系,增强宗族成员彼此之间的认同、团结和凝集力;最后,孝道"化"到莲池会的诵经、洞经会的谈经和圣谕堂的写经活动中,完成了对整个社会的整合,维持了社会的稳定。4、孝道之所以仍旧在白族的个体、家庭、社会中发挥作用,是因为他们在传承孝道时,本着"诚"的原则。
-
The latter,for example,ritualized their time
例如,后者使他们的时间仪式化了
-
The thrust of the practices also changed over time to become more ritualized.
那推进那练习也改变随着时间的过去到变成更多使仪式化。
-
The thrust of the practices also changed over time to become more ritualized.
那推进那练习也改变随着时间旳过去到变成更多使仪式化。
-
By means of Hua, filial duty is assimilated into the ceremony of ancestor worship, enabling the ceremony to bear the function of filial education; by means of cultivation, the individual gains the filial concept and behavior; the blood ties will be sustained and the unity and identification of the family members will be strengthened in the way of converting filial duty into the love, the respectfulness, the support and the worship to parents and the activities of repairing the clan temple and continuing the family tree. Finally, filial duty coming into the different forms of reading, playing and writing scripture finishes the entire society\'s integration and sustains the social stability.4. It is because the Bai People group passes on the filial duty in the principle of Cheng that the filial duty still has an effect on the individual, the family and the society.
通过&化&,孝道融入了祭祀祖先的仪式中,使该仪式具备了孝道教育的功能:通过&化&,个体获得了孝道的观念和行为;将&孝道&化为对父母的爱、敬、养、祭,以及修祠、续谱的活动中,就可以稳固血缘家庭关系,增强宗族成员彼此之间的认同、团结和凝集力;最后,孝道&化&到莲池会的诵经、洞经会的谈经和圣谕堂的写经活动中,完成了对整个社会的整合,维持了社会的稳定。4、孝道之所以仍旧在白族的个体、家庭、社会中发挥作用,是因为他们在传承孝道时,本着&诚&的原则。
- 更多网络解释与使仪式化相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
ritualize:奉行仪式主义
ritualize 使仪式化 | ritualize 奉行仪式主义 | ritzy 象高雅的
-
ritualize:使仪式化
ritualization 仪式化 | ritualize 使仪式化 | ritualize 奉行仪式主义
-
solemnity:庄严/严肃/一本正经/仪式/祭典
solemnise /隆重地庆祝/使显庄严/ | solemnity /庄严/严肃/一本正经/仪式/祭典/ | solemnization /隆重的庆祝/举行仪式/庄严化/
-
solemnization:隆重的庆祝/举行仪式/庄严化
solemnity /庄严/严肃/一本正经/仪式/祭典/ | solemnization /隆重的庆祝/举行仪式/庄严化/ | solemnize /隆重地庆祝/庄重地举行/使显庄严/
-
solemnize:隆重地庆祝/庄重地举行/使显庄严
solemnization /隆重的庆祝/举行仪式/庄严化/ | solemnize /隆重地庆祝/庄重地举行/使显庄严/ | solemnly /庄严地/正式地/
-
ceremonialize:使典礼化,使仪式化 举行典礼, 举行仪式
ceremonialist | 礼法家, 拘泥形式者 | ceremonialize | 使典礼化,使仪式化 举行典礼, 举行仪式 | ceremonially | 仪式上, 礼仪上
-
ritualized behavior:仪式化行为
通常换壳之前会有一连串的仪式化行为 (ritualized behavior),学者们常称之为壳战 (shell fighting),其中最特别的行为就是主动的寄居蟹 (通常是较大的蟹) 抓住防御者的壳口,使两个壳口面对面,接著主动者利用腹部的力量将自己的壳连续猛击 (rap) 对方的壳口,
-
religious traditions:宗教传统
give shape to 1使成形2 表达, 使...具体[条理]化 | religious traditions 宗教传统 | ritual 宗教仪式