英语人>词典>汉英 : 使上脚镣 的英文翻译,例句
使上脚镣 的英文翻译、例句

使上脚镣

基本解释 (translations)
gyve  ·  gyved  ·  gyves  ·  gyving

更多网络例句与使上脚镣相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Nothing hobbles a President so much as impeachment, and there is an etymological as well as procedural reason for this. The word impeach can be traced back through Anglo-Norman empecher to Late Latin impedic 3,"to catch, entangle," from Latin pedica, fetter for the ankle, snare.

没有事能象弹劾那样会使总统陷入窘境了,这既有词源的原因,又有程序上的原因。impeach 这个词能够通过英国法语中的 empecher 追溯到后期拉丁语中的 impedicare ,意思为"抓住,牵连",源自拉丁语中的pedica ,意思是"脚镣,圈套"。

Nothing hobbles a President so much as impeachment, and there is an etymological as well as procedural reason for this. The word impeach can be traced back through Anglo-Norman empecher to Late Latin impedic 3,"to catch, entangle," from Latin pedica, fetter for the ankle, snare.

没有事能象弹劾那样会使总统陷入窘境了,这既有词源的原因,又有程序上的原因。impeach 这个词能够通过英国法语中的 empecher 追溯到后期拉丁语中的 impedicare ,意思为&抓住,牵连&,源自拉丁语中的pedica ,意思是&脚镣,圈套&。

更多网络解释与使上脚镣相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bring sb. to heel:使某人跟着 使某人就范

upon sb.'s heels 紧步某人的后尘, 紧随在某人之后 | bring sb. to heel 使某人跟着 使某人就范 | by the heels 被逮捕 被监禁 上了脚镣

enfeoffment:领地授与[证]/封地

enfeoff /授予封地/授予领地/授予采邑/转让/ | enfeoffment /领地授与[证]/封地/ | enfetter /上脚镣/束缚/使为奴隶/

enfetter:使为奴隶

enfetter 上脚镣 | enfetter 使为奴隶 | enfilade 易受侧射之排列

enfetter:上脚镣

enfeoffment 领地授与证 | enfetter 上脚镣 | enfetter 使为奴隶

enfetter:给......上脚镣

enfeeble: 使衰弱 | enfetter: 给......上脚镣 | enflame: 使愤怒或激动

enflame:使愤怒或激动

enfetter: 给......上脚镣 | enflame: 使愤怒或激动 | engaged: 忙碌的,使用中的

gyve:使上脚镣

gyrus 脑回 | gyve 使上脚镣 | gyve 使上手铐

gyve:使上手铐

gyrus 脑回 | gyve 使上脚镣 | gyve 使上手铐

lay by the heels:上脚镣, 进监狱被束缚 (因病)被困在床上 阻碍 使受挫折

kick up one's heels [俚]欢蹦乱跳 寻欢作乐伸直腿死去, 翘辫子 | lay by the heels 上脚镣, 进监狱被束缚 (因病)被困在床上 阻碍 使受挫折 | lie by the heels 上脚镣 进监狱被束缚 (因病)被困在床上

be tickled to death:使人高兴极了; 使人心满意足; 使人笑破肚皮

be through | 结束, 友谊破裂 | be tickled to death | 使人高兴极了 使人心满意足 使人笑破肚皮 | be tied by the heels | 上脚镣 进监狱