似笑非笑
- 词组短语
- a faint smile on one's face · a forced smile · a shadow of a smile · curl up the corner of one's mouth
- 更多网络例句与似笑非笑相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
She was beautiful—blond hair with azury eyes. Her tender and delicate body was swathed by a dark blue jean-skirt, looking back with an unrecognizable and mature smile inconstantly on me. I was hypnotized. I had a gorgeous encounter!
美眉实在是漂亮,蓝眼睛,金头发,身材娇小的她裹在一条深蓝的牛仔裙中,似笑非笑夹杂着一丝成熟的她不断地回头看我,真是一次华丽的邂逅!
-
"It's my job," I tell him, half smirking, as if I'm in on the joke.
&那是我的工作,&我告诉他,似笑非笑地,仿佛开玩笑一样。
-
The chorus resumed their plaint, calling on Vulcan, the god of the cuckolds.
伯爵夫人似笑非笑,耷拉着眼皮,她在沉思。
-
Our mouths—hers a wizened picker—spread into the same surprised half-smile at just the same time.
我们的嘴唇——祖母的嘴唇已干涸暗沉了——同时咧开,呈现似笑非笑的讶异的表情。
-
Trembling he obeyed, and raised his humble head; and then, in that utter clearness of the imminent dawn, while Nature, flushed with fullness of incredible colour, seemed to hold her breath for the event, he looked in the very eyes of the Friend and Helper; saw the backward sweep of the curved horns, gleaming in the growing daylight; saw the stern, hooked nose between the kindly eyes that were looking down on them humourously, while the bearded mouth broke into a half-smile at the corners; saw the rippling muscles on the arm that lay across the broad chest, the long supple hand still holding the pan-pipes only just fallen away from the parted lips; saw the splendid curves of the shaggy limbs disposed in majestic ease on the sward; saw, last of all, nestling between his very hooves, sleeping soundly in entire peace and contentment, the little, round, podgy, childish form of the baby otter.
他战战兢兢地抬起谦卑的头。就在破晓前那无比纯净的氛围里,大自然焕发着她那鲜艳绝伦的绯红,仿佛正屏住呼吸,等待这件大事——就在这一刻,鼹鼠直视那位朋友和救主的眼睛。他看到一对向后卷曲的弯弯的犄角,在晨光下发亮;他看到一双和蔼的眼睛,诙谐地俯视着他俩,慈祥的两眼间一只刚毅的鹰钩鼻。一张藏在须髯下的嘴,嘴角似笑非笑地微微上翘;一只筋肉隆起的臂,横在宽厚的胸前,修长而柔韧的手,仍握着那支刚离唇边的牧神之笛。毛蓬蓬的双腿线条优美,威严而安适地盘坐草地上;而偎依在老牧神的两蹄之间,是水獭娃娃那圆滚滚、胖乎乎、稚嫩嫩的小身子,他正安逸香甜地熟睡。
- 更多网络解释与似笑非笑相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
parado x:似非而是的论点
45.giggle 咯咯笑 | 46. parado x似非而是的论点 | 47. delicacy 精美