伙计
- 基本解释 (translations)
-
boobie · counterjumper · fella · shopboy · fellas
- 词组短语
- a business associate
- 更多网络例句与伙计相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Just bought an abstruse develop, try test-drive on quiet 3 annulus means in the middle of the night, he is leaving gladly, one runs quickly to exceed from the back greatly, when wanting to exceed, leave to go straight towards fellow greatly, extend a head to come, strong Xiaowang called:"Counterjumper, had left to run quickly greatly!"
导读:刚买了辆奥拓,半夜在清静的三环路上试试车,他正开得高兴,一辆大奔从后面超上来,要超过的时候,开大奔家伙,伸出头来,冲小王喊了一句:"伙计,开过大奔吗!刚买了辆奥拓,半夜在清静的三环路上试试车,他正开得高兴,一辆大奔从后面超上来,要超过的时候,开大奔家伙,伸出头来,冲小王喊了一句:"伙计,开过大奔吗!
-
Abbie Hoffman:Tell us a little bit about the war, man.
阿比·赫夫曼:伙计,讲一点关于战争的事。
-
We gotta adios out of here, partner !
我们必须离开这里,伙计!
-
You ain't got to do this to me, man.
你不会这样对我的,伙计
-
Why don't you tell me something about your experiences at the All Star Game instead?
伙计,为什么不聊点你在全明星大赛里的体验呢?
-
You ' d better lace up, amigo.
你最好准备好,伙计。15。
-
John: Those days are over for us, amigo.
那些日子已经离我们很远了,伙计。
-
That's my fuck in' arm, man!
他妈的那是我的手,伙计!
-
Baba, if you want to get born again...
伙计,如果你想重获新生。。。
-
Barney: Well, how do you like it, pal?
好了,伙计,你觉得怎样?
- 更多网络解释与伙计相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Dude! Dude:伙计!伙计
Hey! Stop, little bastard! Come on!|嘿,停手,小混蛋,过来 | Dude! Dude!|伙计!伙计! | Why didn't you help me out when I was getting fucked by Moby Dick in there, huh?|你怎么不帮我,那个老太婆快把我掐死...
-
Solo. Yo, who this, man? - Yo, I'm sorry, man:索罗,这是谁,伙计? - 对不起,伙计
All right, big dawg. Let's go, then.|好的,老兄 那我们... | - Solo. Yo, who this, man? - Yo, I'm sorry, man.|- 索罗,这是谁,伙计? - 对不起,伙计 | He's a good friend of mine. Come on in.|他是我的一个好朋友...
-
Bros:斯雷特.布查托 怎么样 伙计
Look out!|小心! | Slater, Machado.|How's it going, bros?|斯雷特.布查托 怎么样 伙计? | - Good. Thanks.|- What's up, buddy?|- 不错 谢谢|- 伙计 你怎么样?
-
Cheers, mate:干杯 伙计
Sorry, fellas.|抱歉 伙计 | Cheers, mate.|干杯 伙计 | Welcome to Timor.|欢迎到帝汶岛
-
Dude,relax:伙计,放松点
-What do you think? -I think this babysitting gig sucks.|- 你怎么看? - 我认为这个做保姆的任务... | Dude, relax.|伙计,放松点 | Look, man. All we got to do is pick these chicks up...|伙计,我们要做的就是接...
-
Slater:斯雷特.布查托 怎么样 伙计
Look out!|小心! | Slater, Machado.|How's it going, bros?|斯雷特.布查托 怎么样 伙计? | - Good. Thanks.|- What's up, buddy?|- 不错 谢谢|- 伙计 你怎么样?
-
Bad luck, buddy:运气太不好了 伙计
We got another call coming in.|我们要接另一个电话 | Bad luck, buddy.|运气太不好了 伙计 | Come on, asshole!|来吧 混蛋
-
Barkeep! Reload on this:伙计,再满上
well, it's christmas time, pretty baby...|圣诞节到了,可爱的宝宝 | Barkeep! Reload on this.|伙计,再满上 | Hey. Hey!|嘿
-
Dude, I don't wanna be at war:伙计, 我不喜欢战争
- That's right, baby. - Huh?|这就对了,宝贝. | Dude, I don't wanna be at war.|伙计, 我不喜欢战争 | Kyle, you need to stand up to your mother.|Kyle, 你应该反对你妈妈
-
Bros:听着 伙计 听着 Bellick 这是关于你的 )
We can handle 20 out-of-control inmates easier ... | Listen up,bros,listen up. Bellick,I got one for you. ( 听着 伙计 听着 Bellick 这是关于你的 ) | What do you call a piece of white trash who couldn't ...