英语人>词典>汉英 : 以求 的英文翻译,例句
以求 的英文翻译、例句

以求

词组短语
in an attempt to
更多网络例句与以求相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Thus, the medicine bag usually contains at least ten kinds of herbals and spices, inclduing realgar, wormwood, sandalwood, agalwood, fennel, banyan, hibiscus, etc.

因此,香包内有雄黄、艾草、檀香、沉香、茴香、榕树、芙蓉等十多种香料末来驱除瘟疫,以求送走恶运,驱邪求安。

This paper mainly studies on people Jui-Tu neglected to look further into these questions.:one, through the works of Zhang Rui Figure comprehensive carding, so can their have a comprehensive understanding; 2, the morphological changes from the works start, to explore its origins calligraphy; 3, through their works shall know Handscroll analysis to help determine without the banners section in the approximate age of the work; 4 of their book to learn the concept of analysis, in order to more clearly understand the formation process of calligraphy styles. 5. Allograph home and at the same time learn the concept of the book, we can know that the formation of personality style and its concept of an independent study of the book is closely related to, but also deepen their understanding of the law of Zhang Rui.'s calligraphy.

本文主要就人们研究张瑞图时所忽略的一些问题做进一步的探讨:1、通过对张瑞图作品的全面梳理,以求能对其有一个全面的认识;2、从其作品的形态变化入手,探寻其书法的渊源,并尝试对其书法上一个很长的空白期进行探索;3、通过对其手卷作品进行款识分析,以帮助对无年款的条幅作品进行断代;4、对其书法观念进行论述,以求更清晰地理解其书法风格的形成;5、与同时代书家书法观念的比较,可以知道个性风格的形成与其独立的书学观念密切相关,更能加深对张瑞图书法的理解。

At the same time in development in order to better our relations of cooperation.

在求发展的同时,以求的我们更佳的合作关系。

The first step was to investigate the academic background of translators who had published the popular science translations in psychiatry. The second was to discovered translation errors which may contribute to the inconsistent terminology translation, attempting to find the relation between each type of translation error and academic background of translators. The third step was to retranslate the inconsistent terminology related to suicide under the framework integrating the psychiatry expertise and the reader-centered translation theory.

本研究具体进行的程序分三个步骤,第一是了解近年来从事精神医学科普书译著的译者学术背景,第二是归纳精神医学科普书译著各种形式的医学专有名词中出现的翻译失误导致译名不一致的因素及各类译者在翻译时出现的翻译失误类型,第三是以整合精神医学专业知识与以读者为中心的翻译理以求译词易解的汉译名词。

This paper make use of the research method that the theories and actual, data with case, from the artistic principle, compose principle, the claim way and the claim point etc, to analysis the artistic of the real estate document, in order to scenically guide the advertisement employee, make them compose more excellent real estate advertises copy.

本文将运用理论联系实际,资料和案例相结合的分析研究方法,从创作原则、写作原则、诉求方式、诉求点等方面,对房地产文案的创作进行分析探讨,以求科学正确地指导广告从业人员,创作出更优秀的房地产广告文案。

We prefer to use the method of translation according to the pronunciation so as to avoid the loss of meaning in the process of translation. To achieve the best result, efforts must be made to adjust both the original version and the translation by balancing the number of characters in the original and the syllables needed in the English translation.

我们主张尽量使用音译,以求最大限度地避免原文含义在翻译过程中的流失;在翻译过程中,要根据中文原文字数和英文音节数来平衡需要,对原文和译文进行适当的调整和裁剪,以求获得最佳的效果。

The perfectman knows that it is not perfect to study the etiquette unroundly and unpurely,so to recite all the books in order to master comprehensively,think and explore in order to understand and know,and follow mentors and friends to fulfil it,and get rid of harmful habits to cultivate it;to let own eyes not see what is not good,let own ears not listen to what is,let own mouth not talk about what is not good,and let own brain not consider what is not good.

君子知道那学习礼义不全面不纯粹是不能够称之为完美的,所以诵读群书以求融会贯通,思考探索以求领会通晓,效法良师益友来实践它,去掉自己有害的作风来保养它;使自己的眼睛不是正确的东西就不想看,使自己的耳朵不是正确的东西就不想听,使自己的嘴巴不是正确的东西就不想说,使自己的脑子不是正确的东西就不想考虑。

The enterprise exists because of seeking profit, and seek profit must be as good as one's word of heart of altruistic, abide by is heart of in an attempt to method.

企业因求利而存在,而求利又必须以求德利他、遵德守信为手段。

The images of coal mine's conveyer belt are sampled by image manipulation system, and using one dimension wavelet , the eigenvectors of "coal flow","conveyer","background" are depicted, in the last, with BP neural network classing function, the width of the coal flow is estimated.

根据图像采集系统实时采集的煤矿井下带式输送机煤流图像,利用一维小波分析方法求出描述图像煤流、胶带和背景的特征参数,通过BP网络进行目标分类,进而判别煤流边界,以求出煤流大小。

With spirit of " pursuit of refinement,exploiting innovation ",aim of " gradually increasing quality,fully-hearted serving clients ",principles of " pursuing reputation through quality 、 pursuing benefit through reputation 、 and chasing development through benefit ",direction of " products democratization 、 individuation and internationalization ",and momentum of " top scientifical technologies and high-qualified expertises ".

本公司以&求精务实,开拓创新&为企业精神,以&不断提升品质,全心服务客户&为宗旨,以&以质量求声誉、以声誉求效益,以效益求发展&为经营理念,以&产品民主化、个性化、国际化&为发展方向,以&尖端的科学技术和高素质的专业人才&为发展动力。

更多网络解释与以求相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

cut and contrive:节省费用以求收支相抵

cut and come again 请尽量吃; 丰盛的宴席 | cut and contrive 节省费用以求收支相抵 | cut and dried 准备好的 已决定的; 不大会改变的

cry out for; crying need:迫切以求

引起公愤:outrage the public sense of decency; public outrage; outrage the public | 迫切以求:cry out for; crying need | 肉搏战:hand-to-hand fighting

using yin to crystallize yang means exercise of power:以陰結陽施以力也

以陽求陰苞以德也 Using yang to seek yin means enveloping... | 以陰結陽施以力也 using yin to crystallize yang means exercise of power. | 陰陽相求由捭闔也 The mutual seeking of yin and yang depends on op...

A go-getter:全力以赴,以求成功的人

Make the best of a bad bargain. 在逆境中求胜. | A go-getter. 全力以赴,以求成功的人. | Actions speak louder than words. 做比说更好.

Seek the great by loftiness:以高求大

以下求小 Seek the small by lowliness, | 以高求大 Seek the great by loftiness. | 由此言之 Follow this procedure,

count sheep:数羊(心里计数以求入睡)

10)as a sheep among the shearers仿佛落在剪羊毛工人手里的绵羊 | 12)count sheep数羊(心里计数以求入睡) | 13)Neptune's sheep(海面上的)白浪头

count sheep:点羊,数数(心里计数以求入睡)

13.Milk the ram作徒劳无益的事 | 14.Count sheep 点羊,数数(心里计数以求入睡) | 15.Herd sheep牧羊

A general should advance without coveting fame and retreat without fearing disgrace:进不求名,退不避罪

14,令之以文,齐之以武------Soldiers must... | 15,进不求名,退不避罪------A general should advance without coveting fame and retreat without fearing disgrace. | 16,静以幽,正以治-----Be calm to ensure the ...

My soul I do swear for a breeze:我愿意舍命以求

Of course,there's no bloody wind.|当然没他妈的风了 | My soul I do swear for a breeze.|我愿意舍命以求 | Gust. Whisper. A tiny,miniature lick.|大风! 小风! 就算是一点点的微风也好

tocks become wheels, my spirit shall become my horse:之右臂以为弹,予因以

以求时夜;浸假而化予 becomes a dart, I'll use it for owl to ro... | 之右臂以为弹,予因以 tocks become wheels, my spirit shall become my horse, | 求鴞炙;浸假而化予之 and I'll ride them. What else will I h...