英语人>词典>汉英 : 什物 的英文翻译,例句
什物 的英文翻译、例句

什物

词组短语
household effects · articles for daily use
更多网络例句与什物相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

So I got all my traps into my canoe again so as to have them out of sight, and I put out the fire and scattered the ashes around to look like an old last year's camp, and then clumb a tree.

我就把自己的什物再一次放到了独木小舟上,免得给人发现。我把篝火熄灭了,把灰烬往四周撒开,好叫人家见了以为是一年前的灰烬似的。接下来,我便爬上了一棵树。

Each officer carries swords, pistols, big dispatch cases, field glasses, canteens and other odds and ends in such number that he should have an entire compartment to himself.

每名警务人员进行刀剑,手枪,大调度情况下,外地的眼镜,食堂及其他什物在这样一些,他应该有一个自己整个舱室。

An undefinable something about the room seemed to suggest masculine habitation.

因为这房间里似乎没有明显的男性特征的什物

There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.

她 说,如果哈维叔叔嫌碍事的话,她可以把她的一些衣衫和零星什物从她房间里搬出去。不过国王说,不用搬了。

They entered the great gate, were announced by the gateman and greeted by the master of the house.

老太太见这些家伙什物都是自己的,不觉欢喜,痰迷心窍,昏绝与地。

So we went back and got the canoe, and paddled up abreast the cavern, and lugged all the traps up there.

这样,我们便往回走,找到了独木小舟,划到了和山洞成一直线的地方,把什物都推进了山洞。

Daring burglaries by armed men, and highway robberies, took place in the capital itself every night; families were publicly cautioned not to go out of town without removing their furniture to upholsterers' warehouses for security; the highwayman in the dark was a City tradesman in the light, and, being recognised and challenged by his fellow-tradesman whom he stopped in his character of 'the Captain,'gallantly shot him through the head and rode away; the mail was waylaid by seven robbers, and the guard shot three dead, and then got shot dead himself by the other four, 'in consequence of the failure of his ammunition: after which the mail was robbed in Peace; that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, and the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot and ball; thieves snipped off diamond crosses from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St.

武装歹徒胆大包天的破门抢劫和拦路翦径在京畿重地每天晚上出现。有公开的警告发表:各家各户,凡要离城外出,务须把家具什物存入家具店的仓库,以保安全。黑暗中的强盗却是大白天的城市商人。他若是被他以&老大&的身份抢劫的同行认了出来,遭到挑战,便潇洒地射穿对方的脑袋,然后扬长而去。七个强盗抢劫邮车,被押车卫士击毙了三个,卫士自己也不免&因为弹尽援绝&被那四个强盗杀死,然后邮件便被从从容容地弄走。伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。伦敦监狱的囚犯跟监狱看守大打出手;法律的最高权威对着囚犯开枪,大口径短枪枪膛里填进了一排又一排的子弹和铁砂。小偷在法庭的客厅里扯下了贵族大人脖子上的钻石十字架。

Daring burglaries by armed men, highway robberies, took place in the capital itself every night; families were publicly cautioned not to go out of town without removing their furniture to upholsterers' warehouses for security; the highwayman in the dark was a City tradesman in the light, and, being recognised challenged by his fellow-tradesman whom he stopped in his character of 'the Captain,'gallantly shot him through the head rode away; the mail was waylaid by seven robbers, the guard shot three dead, then got shot dead himself by the other four, 'in consequence of the failure of his ammunition: after which the mail was robbed in Peace; that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot ball; thieves snipped off diamond crosses from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St.

武装歹徒胆大包天的破门抢劫和拦路翦径在京畿重地每天晚上出现 wWw.8tTt8.coM 。有公开的警告发表:各家各户,凡要离城外出,务须把家具什物存入家具店的仓库,以保安全。黑暗中的强盗却是大白天的城市商人。他若是被他以&老大&的身份抢劫的同行认了出来,遭到挑战,便潇洒地射穿对方的脑袋,然后8t t t8.com 扬长而去。七个强盗抢劫邮车,被押车卫士击毙了三个,卫士自己也不免&因为8 Tt t 8。 com 弹尽援绝&被那四个强盗杀死,然后8t t t8.com 邮件便被从从容容地弄走。伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。伦敦监狱的囚犯跟监狱看守大打出手;法律的最高权威对着囚犯开枪,大口径短枪枪膛里填进了一排又一排的子弹和铁砂。小偷在法庭的客厅里扯下了贵族大人脖子上的钻石十字架。

In the clearest and simplest terms, he demonstrates how to turn odds and ends found around the shop into one-off motorcycle parts--and make a cheap, run-of-the mill custom build into a drop-dead show stopper.

最明确,最简单的条件,他演示了如何把什物遍布铺到一次性摩托车零件-并作出便宜,运行的工厂建设成一个自定义下拉死亡查看塞子。

In the clearest and simplest terms, he shows readers how they can turn odds and ends found around the shop into one-off motorcycle parts--and make a cheap, run-of-the mill custom build into a drop-dead show stopper.

最明确,最简单的条件,他表明读者如何才能打开什物遍布铺到一次性摩托车零件-并作出便宜,运行的工厂建设成一个自定义下拉死亡查看塞子。

更多网络解释与什物相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

quitting concern:停止营业

1092quit the liabilities偿债 | 1093quitting concern停止营业 | 1094rafflen. 废物(绳索什物); vt 抽彩

Blowing Glass:吹玻璃

卖铁什物Selling Iron Miscellaneous Goods | 吹玻璃Blowing Glass | 卖灵符Selling Lin-Fu