事与愿违
- 词组短语
- get the opposite of what one wants · achieve the opposite of what one intended · be contrary to what one expects · Events do not happen as one wishes.
- 更多网络例句与事与愿违相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Every different period, the music natural world loved by person different right away, as far as now be concerned, my love listens to east Oriental: Achieve the opposite of what one intended/ Huo Jian Hua 's: Night direction/ is still had, Wu Da Zi 's spring!
音乐 每个不同的时期,人所爱好的音乐自然就不同,就现在而言,本人爱听东东的:,,事与愿违,,,霍建华的:,,夜的方向,,,还有,,吴达子的春天,,。
-
Things,as is often the case,will turn out to be contrary to one's wishes.
很常见的情况是,事与愿违。
-
The same could be said of some other grand political ideas (militant trade unionism, for example): over-ambitious, impractical and naive, they ultimately backfire.
同样,一些主要政治观念(比如激进工联主义[1]):野心勃勃、不切实际、天真稚嫩,最终都适得其反,事与愿违。
-
Let me senseless more thorough endless days of my life. I change.
事与愿违。无尽无聊的日子让我更加透彻的思考了我的生活。
-
A bid by Indonesia's first directly elected president to be closer to his people by publicising his mobile phone number backfired over the weekend, after thousands of calls crashed the line.
印尼总统苏西洛为了听取民情民意,于6月11日公布了自己的手机号码。然而,事与愿违,他的这份良苦用心并没有达到很好的效果。因为不堪重负,他的手机彻底瘫痪,再也无法使用。
- 更多网络解释与事与愿违相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
backfired:事与愿违
fire chief 消防局 | backfired 事与愿违 | clich 陈词滥调
-
back on track:重上轨道(改正自新)
back in the saddle重下马鞍(另起炉灶) | back on track重上轨道(改正自新) | backfire逆火(画蛇添足,事与愿违)
-
Fire chief:消防局
administer 给予 | fire chief 消防局 | backfired 事与愿违
-
be in the same boat:同舟共济
事与愿违 get the opposite of what one intended | 同舟共济 be in the same boat | 好事多磨 A good gain takes long pain.
-
thingumajig:某人
Things go athwart 事与愿违 | thingumajig 某人 | thingumbob 某人
-
thingumajig:那个叫啥的
thingsdon'tturnoutthewayyouwantorplan 事与愿违 | thingumajig 那个叫啥的 | thingumboothingummy 那个叫什么的
-
Ridicules breeding ridicules:荒诞不经
事与愿违,however, wish against wish against wish, | 荒诞不经. Ridicules breeding ridicules. | 国人高叫,out of lips hello and bye-bye,
-
gridlocked: be in a traffic jam:(交通大堵塞,僵局)
backfire:to bring a result opposite to that which was planned or expected(产生相反的效果,事与愿违) | gridlocked: be in a traffic jam(交通大堵塞,僵局) | 沙发 Date: 2009-10-27 09:51:41
-
thingamy:某东西
thinclad 穿得单薄的 | thingamy 某东西 | thingsdon'tturnoutthewayyouwantorplan 事与愿违
-
Gather ye rosebuds while ye may:花开堪折直须折
Gather ye rosebuds while ye may. 花开堪折直须折 | get the opposite of what one intended 事与愿违 | get the sack 炒鱿鱼