为难
- 基本解释 (translations)
- baffle · quandary · puzzledom · baffles · quandaries
- 词组短语
- in a hole · feel awkward
- 更多网络例句与为难相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Stevie Wonder's music is both emotional and extremely difficult to sing because of the unpredictable melody changes, so for that he scores well on the accuracy rating.
史提夫。汪达的音乐极具感情,又因为旋律变化多端而极为难唱,因此他算是个性相当符合金虎特质的人。
-
I'm sorry to have put you in an awkward position .
对不起,我使你为难了。
-
I don't wanna baffle you.
我也不想让你为难。
-
Be at odds with sb.;be difficult with sb.
因对别人有意见而故意为难
-
Those new ideas often include higher expectations about municipal services that can befuddle local officials.
那些新见解经常包括一些使地方官员为难的对于政府所提供服务的过高期待。
-
" Bewilder :To confuse or befuddle, especially with numerous conflicting situations, objects, or statements."
使为难,使迷惑:迷惑或混乱,尤指被许多混乱的情况,物体和言论所迷惑。
-
To confuse or befuddle ,especially with numerous conflicting situations,objects,or statements.
使为难,使迷惑迷惑或混乱,尤指被许多混乱的情况,物体和言论所迷惑
-
To confuse or befuddle, especially with numerous conflicting situations, objects, or statements.See Synonyms at puzzle
使为难,使迷惑:迷惑或混乱,尤指被许多混乱的情况,物体和言论所迷惑参见 puzzle
-
Is father, bemused, tells him he's really got no chance.
eintje的父亲有些为难,他告诉自己的儿子,你没有希望。
-
If it's troublesome, pray don't," said Berg."
如果为难,那就不要了,"贝格说。"
- 更多网络解释与为难相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
be hard on sb:对某人苛刻、为难某人
be good on sb. 对某人好 | be hard on sb. 对某人苛刻、为难某人 | be harmful to 对......有害
-
bewilder:使迷惑;使糊涂;使为难
bevelling 开坡口;做成斜边 | bewilder 使迷惑;使糊涂;使为难 | bezel 凿子的刃角;宝石的斜面;嵌玻璃的沟缘
-
in bewilderment:迷惑地,糊涂地,为难地
in decline 在衰退中,在衰落中 | in bewilderment 迷惑地,糊涂地,为难地 | in delight 兴高采烈地
-
crossly:横地, 相反地, 故意为难地
crosslink /交叉连接/ | crossly /横地/相反地/故意为难地/ | crossness /坏脾气/
-
crossly:故意为难地
crosslink 交叉连接 | crossly 故意为难地 | crossnessspleen 坏脾气
-
despiteful:故意为难的
despite 不管 | despiteful 故意为难的 | despiteous 可鄙的
-
despiteful:故意为难的/有恶意的
despiking /削峰/ | despiteful /故意为难的/有恶意的/ | despitefully /刁难地/恶意地/
-
put sb. in countenance:不叫人为难, 给人留面子; 鼓励某人
keep sb. in countenance 不叫人为难, 给人留面子; 鼓励某人 | put sb. in countenance 不叫人为难, 给人留面子; 鼓励某人 | lose countenance 失色, 慌张起来
-
keep sb. in countenance:不叫人为难, 给人留面子; 鼓励某人
keep one'scountenance 镇定自若, 忍住不笑 | keep sb. in countenance 不叫人为难, 给人留面子; 鼓励某人 | put sb. in countenance 不叫人为难, 给人留面子; 鼓励某人
-
be hard put to it:(做某事)有很大困难; 正在为难, 不知所措
be hard pressed 被逼得很紧, 处于无奈; 被追击 | be hard put to it (做某事)有很大困难; 正在为难, 不知所措 | be hard put to do sth. (做某事)有很大困难; 正在为难, 不知所措