英语人>词典>汉英 : 为...担保 的英文翻译,例句
为...担保 的英文翻译、例句

为...担保

词组短语
in security for
更多网络例句与为...担保相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Clients such as the goods stored in the warehouse, you can use this as collateral to apply for loans from these banks.

客户如将货物存放在仓库,就可以以此为担保,向这些银行申请贷款。

The so-called plus mortgage is the bank of existing customers of individual housing loans granted to the original loan collateral for secured loans.

所谓加按揭,就是银行对现有的个人住房贷款客户发放的以原贷款抵押物为担保的贷款。

All reservations will be held till 6:00 p.m. unless being guaranteed by credit card, a deposit or a company letter of undertaking the room's payment.

除非担保预订,即以信用卡、现金或公司承诺负担房费的信函为担保预订,其它所有订房仅保留至晚六点。

The essence of responsibility is the strength in law of the right , the existence of responsibility is a kind of state , it is shown as a state of guarantee fulfilling obligations of obligator and a state fulfilling obligations by force when not fulfilling obligations .

责任的本质是权利的法律上之力,责任的存在是一种状态,其表现为担保义务人履行义务的担保状态和义务人不履行义务时的强制实现状态。

During the term of pledge, without the pledgor's consent, the pledgee makes security on the pledged property to a third party to secure the pledgee's debt shall be invalid.

质权人在质权存续期间,未经出质人同意,为担保自己的债务,在其所占有的质物上为第三人设定质权的无效。

Article 94 Where during the term of the pledge, with the pledgor's consent, the pledgee pledges for a third party with the pledged property in his possession to secure his own debt, such pledge shall not exceed the scope of obligation secured by the original pledge, and the exceeding portion, if any, shall not be paid with priority.

第九十四条质权人在质权存续期间,为担保自己的债务,经出质人同意,以其所占有的质物为第三人设定质权的,应当在原质权所担保的债权范围之内,超过的部分不具有优先受偿的效力。

The Directors may exercised all the powers of the Company to borrow money and to mortgage or charge its undertaking,property and uncalled capital,or any part thereof,and subject to Section 80 of the Act,to issue and create mortgages,charges,memoranda of deposits,debentures,debenture stock and other securities whether outright or as security for any debts,liability or obligation of the Company or any third party.

第十七条董事会可行使本公司所有权力以借款和按揭或抵押其全部或任何部分担保物、财产和未收资金,根据《公司法》第80条规定,发行或制定按揭、抵押、存放契约、债券、公司债券和其他证券,直接销售发行或以本公司或任何替三方之债务、责任或义务为担保不论。

But the most astounding developments were in America and Britain. The Fed doubled the amount of money available to banks on a short-term basis to $900 billion and announced that it would buy unsecured commercial paper directly from corporate borrowers. More surprisingly, Gordon Brown's government, hitherto the ditherer par excellence, produced the first systemic plan for dealing with the crisis, not just providing capital and short-term loans to banks but also offering to guarantee new debt for up to three years.

不过最令人震惊的进展发生在英美两国:联储将银行可支配的短期资金加倍到9000亿美元,并宣布将直接从企业手中买下为担保商业本票;布朗政府迄今为止在救援方面表现得格外犹豫,但也出乎意料的首次宣布了应对危机的系统性计划,该计划不仅包括向银行提供资本和短期贷款,同时还向三年期以内的新债务提供担保。

I consent to the disclosure by Citibank Singapore Ltd to the Transferee Bank or any other person of any and all information relating to me, the Account, the provision of any banking services and/or products to me from time to time in connection with any of the Citibank Accounts, Related Agreements and Specified Security and any other security, guarantee and assurance given for the purpose of securing my obligations and/or for securing the obligations of any other person or persons and any other information whatsoever which may be required in connection with the Transfer; and

本人同意由花旗银行新加坡有限公司就任何花旗银行帐户、相关协议、指定担保及任何其他为担保本人与/或任何其他人士义务所给予之担保、保证与保险随时释予受让银行或任何人士任何并所有本人、帐户、任何银行服务条款与/或产品相关资料及进行转移可能所需之任何其他资讯;并

Financial institutions should actively provide support to guarantee agencies. They are supposed to create new products in the cooperation between bank and insurance company, like bill guarantee, export credit guarantee and warehousing collateral. We will speed up polit project of small-loan companies.

各金融机构要积极为担保机构开展担保业务提供支持,在银保合作和担保业务品种上寻求创新,尝试开展票据担保、出口信用担保、仓储抵押担保等。

更多网络解释与为...担保相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

debenture:公司债券

该案中当事人之一的债务公司于1866年发行了以其公司全部财产(undertaking)为担保客体的公司债券(debenture). 上诉法院认为:当公司后来清算时,上述担保变成为公司拥有的资产之上的特定担保,因此债券持有人居于一般债权人之前优先受偿.

hold sth. in pledge:以某物作抵押, 以某物为担保

hold sth. in pledge 以某物作抵押, 以某物为担保 | piecrust pledge 脆弱的诺言, 靠不住的诺言 | piecrust promise 脆弱的诺言, 靠不住的诺言

bill on deposit:以汇票为担保的证券

156. bill of view 海关临时起岸报关单 | 157. bill on deposit 以汇票为担保的证券 | 158. bill passengers 填报乘客名单

surety bond:担保债券

在这150个提案中,118个建议组建一个保险基金承担存款人的损失,22个建议美国政府为存款提供担保,还有10个要求银行以购买担保债券(surety bond)的形式为存款提供全额保证.

unsecured:无担保

这些贷款有可能被分割成两部分区别对待:有担保(secured)的部分,以现在市值为限; 超过市值的部分可作为无担保(unsecured)债权处理. 有担保的部分需要100%支付,无担保的部分可能一分钱也不要付. 举个例子,

vouch for:为. . 担保

vouch 担保,保证 | vouch for.. 为. . 担保 | a gift voucher 赠卷

take the stand:[美]出庭作证; 为...担保

take the stand [美]出庭作证; 为...担保 | witness stand 证人席 | stand abashed 感到羞愧, 感到拘促不安

secured:有担保

这些贷款有可能被分割成两部分区别对待:有担保(secured)的部分,以现在市值为限;超过市值的部分可作为无担保(unsecured)债权处理. 有担保的部分需要100%支付,无担保的部分可能一分钱也不要付. 举个例子,几年前在Tracy买的出租房现在市值只有25万元,

export credit guarantee:出口信贷担保

出口信贷担保(Export Credit Guarantee)是指由国家设立专门的信贷担保机构,为本国出口商或商业银行提供信贷风险担保. 这类风险担保一般私营保险公司不愿或无力承担. 其产生主要源于美欧为了争夺世界市场而采取的出口促销措施.

taker-in:以证券为担保的贷款者

takepartin 参加 参与 | taker-in 以证券为担保的贷款者 | takereel 卷线盘 卷线盘 卷线筒 卷线筒