英语人>词典>汉英 : 不能运输的 的英文翻译,例句
不能运输的 的英文翻译、例句

不能运输的

基本解释 (translations)
untransportable

更多网络例句与不能运输的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And road is carried is canalage, railroad, conduit in getting a variety of carriage way the most agile, convenient, extremely seasonable a strong kind, other carries means place to cannot be replaced its inherent characteristic.

而道路运输又是水路、铁路、管道得多种运输方式中最灵活、方便、及时极强的一种,它固有的特点是其它运输方式所不能取代的。

The Institute of Design Refit but be accomplished on changing water ventilation style charge oxygen sealing off the luck fish device being to transport the live fish basis directly in the plastic bag, it can be on the march in the lower , relaxed condition fleetness field not loosening a plastic bag changing water aeration.

1达州职业技术学院,四川达州635001;2中国农业大学,北京 100094)(宋体小5号居中)摘要:本研究所设计的换水换气式充氧密封鱼苗运输装置是直接在塑料袋运输活鱼基础上改装而成,它能在不松开塑料袋的条件下,轻松快速地进行换水换气。

3 The investigational product should be packaged to prevent contamination and unacceptable deterioration during transport and storage.

5.13.3 研究产品的包装应该能够在运输和储存过程中防止污染和不能接受的毁坏。

It is the key core of transportation mobility. Without proper transportability, transportation mobility would be weakened.

为提高军事装备的运输机动性,就必须首先重视其运输性,不易运输的军事装备不能快速机动和部署,其战斗力也不能得到有效发挥。

Our country railroad refrigerates the transportation profession infrastructure to be backward, the transportation wear-and-tear is big, and adjusts with difficulty, cannot satisfy now the market small batch, the multi-variety movement requirement, encounters the road to refrigerate transportation's huge challenge, if cannot according to the market development adjustment transport mode, very quick seize as soon as possible by the latter the market.

朋友们,帮我看看这个翻译该怎么修改唉句子很难搞得通顺,哪位朋友帮帮忙修改好不,急!例文:我国铁路冷藏运输行业基础设施落后,运输损耗大,且难以调节,不能满足现在市场小批量、多品种的运输要求,遭到公路冷藏运输的巨大挑战,如果不能够尽快根据市场发展调整运输方式,很快就会被后者占领市场。

In addition, they can be used to hurriedly move units of riflemen, submachine gunners, and sappers with their equipment and ammunition when conditions of the situation and terrain prevent other forms of transportation from being employed.

此外,它们还被用来紧急运输步兵,重机枪兵和狙击手部队,将这些部队的人员,装备和彈藥在其他运输手段由于地形而不能输送的情况下送到战斗地点。

For Less Than Container Load shipment, exhibitors have to bear the risk that the Shipping Line/Port operator may not take out your container and sort it out within short period (sometimesmay be more than 4 weeks) which may endanger our on-time pick up/delivery to the Fair. Our set deadline means that transportation should arrive at the designated air/sea port on the designated date respectively.

对于以拼箱方式运输的货物,展商必须承担船公司或港口的操作人员不能在短时间内分检集装箱的风险(此工作可能需要4个星期),这将会影响我司及时在港口提货及运输等工作,我司确定的最后期限是指运输工具在指定的日期抵达指定的港口。

For Less Than Container Load shipment, exhibitors have to bear the risk that the Shipping Line/Port operator may not devan your container and sort it out within short period (sometimes may be more than 4 weeks) which may endanger our on-time pick up/delivery to the Fair. Our set deadline means that transportation should arrive at the designated air/sea port before the designated date and the cargoes should been got ready for pick-up for delivery at any time.

对于以拼箱方式运输的货物,展商必须承担船公司或港口的操作人员不能在短时间内分检集装箱的风险(此工作可能需要4个星期),这将会影响我司及时在港口提货及运输等工作,我司确定的最后期限是指运输工具在指定的日期之前抵达指定的港口并随时可以提货。

For Less Than Container Load shipment, exhibitors have to bear the risk that the Shipping Line/Port operator may not devan your container and sort it out within short period (sometimes maybe more than 4 weeks) which may endanger our on-time pick up/delivery to the Fair. Our set deadline means that transportation should arrive at the designated air/sea port before the designated date and the cargoes should been got ready for pick-up for delivery at any time.

对于以拼箱方式运输的货物,展商必须承担船公司或港口的操作人员不能在短时间内分检集装箱的风险(此工作可能需要4个星期),这将会影响我司及时在港口提货及运输等工作,我司确定的最后期限是指运输工具在指定的日期之前抵达指定的港口并随时可以提货。

Nothing contained in this section shall apply to transactions duly consummated pursuant to authority given by the Secretary of Transportation, Federal Power Commission, Surface Transportation Board, the Securities and Exchange Commission in the exercise of its jurisdiction under section 79j of this title, the United States Maritime Commission, or the Secretary of Agriculture under any statutory provision vesting such power in such Commission, Board, or Secretary.

如果扩大其运输线的公司和其股票、财产、利息被取得的公司之间,不存在实质性竞争,公共运输商可通过对另一公共运输商股票及其它资产的取得,扩大其运输线。本节不影响或侵害依法获取的权利。本节不能用来将从前由反托拉斯法禁止或定为非法的变为合法,也不能使任何人免于反托拉斯法的处罚或获得民事救济。对于基于下列委员会授权完成的交易,本节不适用:交通部部长、联邦电力委员会、地面交通委员会、证券交易委员会依据《1935年公共设施控股公司法》第10条在其管辖权内的授权、美国海运委员会、农业局根据任何对上述委员会、局等授权的成文法的规定。

更多网络解释与不能运输的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

House Bill of Lading:运输代理行提单

运输代理行提单(House Bill of Lading)运输代理人签发的提单. 运输代理行将同一卸货港不同出口商的货物集中在一份提单中托运,以简化手续,节省费用. 由承运人发给运输代理行一份总的提单,秘、为成组提单. 因为只有一份成组提单,各出口商不能有各自提单,

combined transport:联合运输

供提单用作"多式联运"(mulli-madal transport)或"联合运输"(combined transport)运输单据时用.单式海运时不能填注.否则会引起对运输方式究竟是单式海运抑或多式联运的误解.八,

conditioned weight:公量重

(3)有关运输或成交单据上只标明公量重(CONDITIONED WEIGHT)而没有净重的,如羊毛条,可在净重一栏按照公量重填报. (4)对于可以由其他已知的计量单位换算成重量的货物,在净重一栏可以按照换算重量填报. (5)对于根据以上办法仍然不能确定净重的货物,可以将货物毛重扣除外层...

rough handling:野蛮装卸

(1)货物未送达(Non-delivery)或货物短少,如货物在运输途中遭受盗窃;(2)堆栈不当(Improper or Badstowage)而发生的损害,如不能倒置的货物倒置太久产生的损害;(3)野蛮装卸(Rough Handling)发生破损,如落地、落海、相撞等导致的破损;

the House of Lords:上议院

Ltd.诉Linden Management S.A.(The Giannis K)一案41中,上议院(the House of Lords)在解释海牙规则第4条第6款关于"易燃、易爆或其他危险性质货物"的运输时,指出:"...'易燃、易爆或其他危险性质货物'的措词是不能适用同类规则的.

hydrate:水合物

笔者认为在这方面的研究开发上,排在第一梯队的当然不能忘记了LNG,另外还有天然气转化液体燃料技术(GTL). ANG应该说是排在第二梯队,与其处于一个档次的有天然气加压运输(CNG)和通过天然气水合物(Hydrate)运输的技术.

insignia:徽章

为了增强消费者对切花的购买信心,带头推出了"徽章"(insignia)鲜花质量保证标准. 这项标准对产品采用打分制,约束那些不按照销售标准销售、在整个运输和销售过程不能保障低温条件的行为. 打分标准分为低温环境保证、外观因素等方面,

junk:舢板

1.舢板(junk) 在远洋船只后面拖带或固定在舷甲板上的舢板兼有运输,运兵,探索,救生等多种用途,因为船体小,大口径火炮的后坐力能够轻易地将这些小船掀个底朝天,因此三磅以上的火炮不能在舢板上使用,

sea waybill:海运单

海运单(Sea Waybill)是证明国际海运货物运输合同和货物由承运人接管或装船,以及承运人保证将货物交给指定的收货人的一种不可流通的单据. 由于海运单不可流通的特点,因此它不能等同于提单的职能,与提单相比,海运单有如下不同的特点.

unbalanced transportation problem:不平衡运输问题

不能除尽[的]|indivisible | 不平衡运输问题|unbalanced transportation problem | 不平衡指派问题|unbalanced assignment problem