英语人>词典>汉英 : 不拐弯抹角 的英文翻译,例句
不拐弯抹角 的英文翻译、例句

不拐弯抹角

词组短语
in plain English
更多网络例句与不拐弯抹角相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I don't beak around the bush.

不拐弯抹角

We're both busy, so I'm not going to beat around the bush.

大家都很忙,我就不拐弯抹角了。

He was also not a guy to beat around the bush.

他也不是说话拐弯抹角的人。

I'm not going to beat around the bush, I'm just going to come out...and say it.

好吧,我不会拐弯抹角,我会直截了当地把它说出来。

B: I'm not sure. He kept beating around the bush.

我不确定。他一直在拐弯抹角。

He spent about one hour beating around the bush in the meeting. I don't like it.

他在会议当中花了一个小时拐弯抹角,我不喜欢。

I don't like speaking in a roundabout way, I always call a spade a spade.

我不喜欢拐弯抹角,我总是有话直说。

I wondered where the question was leading but didn't have to wait long before.

我不知道我是不是在激她再做个三折,但我不必再拐弯抹角了。

Data are vexatious; theory is quite straightforward.

数据是让人头痛的,而理论则不拐弯抹角

Autism can be a hard diagnosis to make and harder still to explain to parents in a way that is factual and without sugar-coating, but not devoid of hope and empathy.

一般情况下我们不会轻易作出自闭症的结论,比这更难的是如何对孩子的父母以实情相告,而不是拐弯抹角,但这种病也不是完全没有治愈的希望。

更多网络解释与不拐弯抹角相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

[woman] Cedric, let me not beat about the bush:塞迪克 我不想再拐弯抹角了

Good morning. Just excuse me a moment, would you?|早安 容我一会儿时... | [woman] Cedric, let me not beat about the bush.|塞迪克 我不想再拐弯抹角了 | Your children are out of control.|你的那些孩子没有一...

Stopbeating around the bush:不要再拐弯抹角了

77.Stayout of it.别插手./不关你的事. | 78.Stopbeating around the bush.不要再拐弯抹角了. | 79.Takecontrol of your life.掌握自己的命运.

Conspicuous:浅显易懂

浅显易懂(Conspicuous) 确保别人收到和弄懂你想告诉他们的东西. 不要拐弯抹角. 人们每天得到大量信息,不想只读你的东西. 你的工作就是千方百计让人们收到并理解你的信息. 可信(Credible) 除了你自己要诚实,信息也要可信. 员工都知道,

explanation:解释,说明

1、 解释说明(explanation)句型:This is to say, ...To be more precise,...By this I mean,...中国学生思维方式有个最大的特点就是拐弯抹角,不会开门见山,这往往与西方人的思维方式有着巨大的区别,西方人通常习惯一针见血,

joint-stock companies:股份制企业

3. without beating around the bush 直截了当,不拐弯抹角 | 4. joint-stock companies 股份制企业 | 5. To cross the river, one has to be sure about stones at the bottom. 摸着石头过河

Stay out of it:别插手./不关你的事

77. 听起来有点疯狂. Sounds a bit crazy. | 78. 别插手,不关你的事. Stay out of it. | 79. 不要拐弯抹角了. Stop beating around the bush.

roundaboutly in speaking:说起话来拐弯抹角地

equally firmly 毫不示弱地 | roundaboutly in speaking说起话来拐弯抹角地 | nowhere to be found什么地方也找不到

pile on one's agonies:过分渲染自己的痛苦

have sticky fingers;手不老实 | pile on one's agonies;过分渲染自己的痛苦 | be about the bush;说话拐弯抹角