英语人>词典>汉英 : 不凑巧的 的英文翻译,例句
不凑巧的 的英文翻译、例句

不凑巧的

基本解释 (translations)
unluckiest

更多网络例句与不凑巧的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Say, by chance you do forget a bill, if you are a first time offender, call the company and request politely to waive the late fees, and more likely than not, they will oblige.

假设你不凑巧忘记了付账单,如果你是初犯,记得要打电话给公司,礼貌地请求对方免收滞后费。很有可能对方是会答应的。

"That" said Dr. Carver,"is unfortunate-but here is my card ."

卡弗博士说:"那太不凑巧了——这是我的名片。"

It is coincident that I was not at home when he came to congratulate my success.

真不凑巧,当他来祝贺我成功的时候,我不在家。

It was so coincidental that I was not at home the time he came to celebrate for my success.

真不凑巧,当他来祝贺我成功的时候,我不在家。

Not coincidentally, not long before, there is a customer inadvertently played a fire.

不凑巧的是,没过多久,就有一家客户不慎起了大火。

Unfortunately, it is incumbent upon me to hint that she is very soon to be engaged.

很不凑巧,我有义务要告诉你的是她很快就要订婚了。

Not at the right or proper moment; inopportunely.

不合时宜的:不在合适的或正确的时间的;不凑巧的

Unfortunately for Limerick people, quite a lot of us won't be at home that night.

斯卡利说:"很不凑巧,这次人口普查选在了4月23日,而对于利默里克市来说,那很可能是一个寂静的夜晚",不幸的是,我们中的许多人当晚将不会待在自己的家中。

But for the most part, a monkey will type out a Shakespeare play before an "independent" mutual-fund director will suggest that his fund look at other managers, even if the incumbent manager has persistently delivered substandard performance. When they are handling their own money, of course, directors will look to alternative advisors – but it never enters their minds to do so when they are acting as fiduciaries for others.

当一家基金公司-我们姑且称之为 A 公司,被一位经理人 B 以极高价位买断时,弥漫在这个系统内的伪善气氛就会被特别凸显,这时我们立刻可以发现这些独立董事们终于开始&自我反省&,认为 B 先生才是最佳的基金经理人,尽管 B 先生不是今天才存在这个业界,而且通常很不凑巧的,B 先生在自 A 先生手中买下 A 公司后,其薪资价码肯定比原本的薪资水准高得许多,我想主要原因在于,为了取得 A 公司,B 先生已经砸下了大笔的银子,非得从连带移转过来 A 公司的股东们支付(这也是交易的附带条件)的管理费中捞回来不可,(如果想要多了解基金公司的内幕,建议各位读一读 John Bogle 的著作-共同基金的常识一书)。

The man who is traveling with him is trustworthy, and is one of our own kinsmen.

他们在那里一定有了什么不凑巧的事!

更多网络解释与不凑巧的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

avid:贪婪的

凑巧的是,"贪婪的"(Avid)一词只是"第一女主角"(Diva)一词的反向拼写. 纵观整个歌剧史,女高音和阉人歌手已经提供了歌剧世界自负和性急的最好例子. 尽管阉人歌手不会制造孩子,但他们绝对会制造麻烦. 有些人在煽动事端和混乱时会感到病态的愉悦.

fortuitous a.1:偶然(发生)的 2.幸运的,吉祥的

inopportune:a.不凑巧的,不合时宜的,不合适的 | fortuitous:a.1.偶然(发生)的2.幸运的,吉祥的 | foster:v.1.培养,促进,鼓励2.养育,照料3.抱有(希望等)

HASTEN: V.1:催促,使赶紧 2.加速,加紧

INOPPORTUNE: A.不凑巧的,不合时宜的,不合适的 | HASTEN: V.1.催促,使赶紧 2.加速,加紧 | WATERCOLOR: N.1.水彩 2.水彩画 3.水彩画技艺

inoculation:接种疫苗

inhibited: a.受抑制的,受束缚的 | inoculation: 接种疫苗 | inopportune: a.不凑巧的,不合时宜的,不合适的

inopportune:不凑巧

inoperative 不起作用的 | inopportune 不凑巧 | inorb 包围

inopportune:不凑巧,不合时宜

736inoperativea. 不活动的,无效力的,不发生效力的 | 737inopportune不凑巧,不合时宜 | 738inordinateadj. 过度的,过份的

malapropos:不适当的东西

malapropos 不凑巧 | malapropos 不适当的东西 | malaproposunchancyunseasonable 不合时宜的

malapropos:不凑巧

malapropism 文字误用 | malapropos 不凑巧 | malapropos 不适当的东西

venerable: a.1:值得敬重的,令人崇敬的 2.神圣庄严的,珍贵的

misfortune:n.1.不幸,逆境2.不幸事故,灾难 | venerable:a.1.值得敬重的,令人崇敬的2.神圣庄严的,珍贵的 | inopportune:a.不凑巧的,不合时宜的,不合适的

as it may chance:要看当时的情况, 不能预料

as chance would have it [口]凑巧; 偏偏; 不巧 | as it may chance 要看当时的情况, 不能预料 | by any chance 万一, 碰巧, 或许