英语人>词典>汉英 : 七重奏 的英文翻译,例句
七重奏 的英文翻译、例句

七重奏

基本解释 (translations)
septet  ·  septuor  ·  septette

更多网络例句与七重奏相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Especially in the rendering of one of Beethoven's master septets...

尤其在演奏贝多芬的一首杰出的七重奏时。。。。。。

In this article, six pieces of typical chamber music are selected, named Trois pieces String Quartet, The Soldier Tale, Ragtime, Octet for wind instruments, Dumbarton Oaks and Septet of three periods, so as to analyze his style and technique character used in harmony.

本文选取了三个不同时期的6首代表性室内乐作品《三首弦乐四重奏小品》、《一个士兵的故事》、《为十一件乐器而作的拉格泰姆》、《管乐八重奏》、《敦巴顿橡树园》和《七重奏》进行和声方面的分析研究,试图探索斯特拉文斯基作品中和声运用的技术特点和风格特征。

Camerata Freden - Beethoven: Septet Op.

弗列敦室内乐团-贝多芬:七重奏Op。

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城"2000中国古典音乐系列音乐会"委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

Fuse the brand-new photolysis enzyme intelligence whitening bright face science and technology, joins the effective whitening ingredient arbutin, mulberry tree essence, Melanase 2XB and the RHG3 compound and so on, like laser whitening accurate effective, uses 7 kind of unprecedented whitening science and technology, the deductive whitening "the septet" all-weather fading , eliminates is calm, is gloomy, proposes the bright skin color, brings the transparent white to be tender, brilliance according to person's skin.

主要成分融合全新光解酶智能美白焕颜科技,加入熊果苷,桑树精华,Melanase 2XB和RHG3复合物等有效美白成分。融合全新光解酶智能美白焕颜科技,加入熊果苷,桑树精华,Melanase 2XB和RHG3复合物等有效美白成分,如激光美白般精准有效,采用7种突破性美白科技,演绎美白"七重奏"全天候淡化、消除沉着、晦暗,提亮肤色,带来亮白柔嫩,光彩照人的肌肤。

This piece, Inner Voices IV is after Inner Voices I for 7 players, Inner Voices II for flute solo and Inner Voices III for Shakuhachi solo.

心声IV》这作品是继《心声I》七重奏,《心声II》笛子独奏,《心声III》尺八独奏的续集。

Especially in the rendering of one of Beethoven's master septettes- was I carried away.

尤其是贝多芬七重奏的再现中。。。。。。

Especially in the rendering of one of Beethoven's master septets...

尤其在演奏贝多芬的一首杰出的七重奏时……我神魂颠倒,目睹吸收了多少神妙之处。

Especially in the rendering of one of Beethoven's master septets... was I carried away, seeing, absorbing many wonders.

尤其在演奏贝多芬的一首杰出的七重奏时……我神魂颠倒,目睹吸收了多少神妙之处。

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城&2000中国古典音乐系列音乐会&委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

更多网络解释与七重奏相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

ICEHOUSE, Beijing, China - guest vocalist with the New Glucose Jazz Septet:冰窖,北京,中国-客户歌手与新葡萄糖爵士七重奏

SHANGRI-LA HOTEL, Jakarta, Indonesia... | ICEHOUSE, Beijing, China - guest vocalist with the New Glucose Jazz Septet冰窖,北京,中国-客户歌手与新葡萄糖爵士七重奏 | CENTRO, Kerry Centre Hotel, Beijing, Ch...

septet:七重奏

septennial 七年一次的 | septet 七重奏 | septette 七重奏

septet:七重奏、七重唱

scherzo詼諧曲 | septet七重奏、七重唱 | serenade小夜曲

Wynton Marsalis Septet:"Armagnac Dreams:(七重奏)

12、Coleman Hawkins Sextet:"Shine On Harvest Moon"(六重奏) | 13、Wynton Marsalis Septet:"Armagnac Dreams"(七重奏) | 14、Johnny Hodges Septet:"Let's Fall In Love"(七重奏)

Johnny Hodges Septet:"Let's Fall In Love:(七重奏)

13、Wynton Marsalis Septet:"Armagnac Dreams"(七重奏) | 14、Johnny Hodges Septet:"Let's Fall In Love"(七重奏) | 15、The Dizzy Gillespie Alumni All-Star Big Band:"Stablemates"(大乐团)

Septuor de vinteuil:梵提爾七重奏

13. Tansonville 丹松村 | 14. Septuor de vinteuil 梵提爾七重奏 | 15. Ragtime 飛絮曲

Chezles verdurin septuor no.1:在維都罕家中,七重奏第1號

1. Vocalise 無言歌(追憶似水年華-女聲獨唱) | 2. Chezles verdurin septuor no.1 在維都罕家中,七重奏第1號 | 3. Impressions no.1 印象第1曲

Chezles verdurin septuor no.2:在維都罕家中,七重奏第2號

7. L'adoration perpetuelle 永恆的崇慕 | 8. Chezles verdurin septuor no.2 在維都罕家中,七重奏第2號 | 9. Impressions no.2 印象第2曲

septette:七重奏

septet 七重奏 | septette 七重奏 | septic tank 化粪池

septette:七重奏/七部合唱

septet /七重奏/七部合唱/ | septette /七重奏/七部合唱/ | septic /腐败的/败血病的/腐烂物/