- 更多网络例句与一本正经的人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Laugh and you feel like a sell-out. Complain and you fear being labeled a humorless prig.
跟着笑吧你会感到在背自己;抱怨吧,你害怕被说成是没幽默、一本正经的人
-
Lawyer Utterson was a taciturn and humorless person.
律师厄特森先生是个不爱说话、一本正经的人。
-
Mr Auterson-----a lawyer is a taciturn person with humorlessness man.
律师厄特森先生是个不爱说话、一本正经的人。
-
Mr Watterson ,the lawyer,was an incommunicative and thoughful man.
律师厄特森先生是个不爱说话、一本正经的人。
-
ACJC is part of a school of elite JCs in Singapore which are not meant for prudes anyway.
(大意:没关系,英初属于新加坡精英初院,反正是不适合一本正经的人。
-
I'm not a strait laced person, but I tell you I got to have decent women in my company.
尽管我算不上一个严格、一本正经的人,但我告诉你,凡进我公司的女性一定要正派。
-
The book's main focus, it turns out, is not the Japanese midwife at all, but a priggish Dutchman, Jacob de Zoet, who has left behind a fiancée in Holland to make his fortune with the Dutch East India Company on an island off Nagasaki.
随着内容的展开,此书的重点并不是那位日本接生婆,而是一本正经的荷兰人雅各布·德·左特,他为了赚钱离开了远在荷兰的未婚妻,跟随荷兰东印度公司来到了日本长崎。
-
You see,' Stela explained earnestly,' if you let one guy get away with it, they're all gonna try it.
喏……"斯特拉一本正经地做着解释。"要是轻易放过一个拖欠债务的人,那么所有的人都会学他的样子。
-
Wemmick as we went along, to see what he was like in the light of day, I found him to be a dry man, rather short in stature, with a square wooden face, whose expression seemed to have been imperfectly chipped out with a dull-edged chisel.
他是个一本正经的人,身材矮小,一张四方脸像是木头做的,脸上的表情似乎是用钝口的凿子凿出来的,可是没有凿好。
-
Lawyer Utterson is a non-talky and nannyish people.
律师厄特森先生是个不爱说话、一本正经的人。
- 更多网络解释与一本正经的人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
pokey:迟钝的; 破旧的; 狭小的 (形)
poker face 一本正经的面容; 面无表情的人 | pokey 迟钝的; 破旧的; 狭小的 (形) | Poland 波兰 (名)
-
priestly:僧侣似的
priestly 僧的 | priestly 僧侣似的 | prig 一本正经的人
-
priestly:僧的/僧侣似的
priestliness /教士气派/ | priestly /僧的/僧侣似的/ | prig /一本正经的人/
-
priestly:僧的, 僧侣似的 (形)
priestliness 教士气派 (名) | priestly 僧的, 僧侣似的 (形) | prig 一本正经的人 (名)
-
prig:一本正经的人
priestly 僧侣似的 | prig 一本正经的人 | priggery 装模作样
-
prig: n.1:一本正经的人,自命不凡的人,道学先生,学究气的人 2.讨厌的人
where...are concerned: 就...而言,在涉及...时 | prig: n.1.一本正经的人,自命不凡的人,道学先生,学究气的人 2.讨厌的人 | voyeur: n.1.偷看下流场面的人 2.刺探秘密者,窥视他人隐私者
-
priggery:装模作样
prig 一本正经的人 | priggery 装模作样 | prill 使变颗粒状
-
priggery:自负/装模作样/傲慢
prig /一本正经的人/ | priggery /自负/装模作样/傲慢/ | priggish /一本正经的/死板的/自负的/
-
voyeur: n.1:偷看下流场面的人 2.刺探秘密者,窥视他人隐私者
prig: n.1.一本正经的人,自命不凡的人,道学先生,学究气的人 2.讨厌的人 | voyeur: n.1.偷看下流场面的人 2.刺探秘密者,窥视他人隐私者 | exhibitionist: n.好出风头者,有裸露癖者,有自我表现狂者
-
poker-faced:无表情的/不露真情的/一本正经的
poker face /一本正经的面容/面无表情的人/ | poker-faced /无表情的/不露真情的/一本正经的/ | pokeweed /美洲商陆/