英语人>词典>汉英 : 不尊重 的英文翻译,例句
不尊重 的英文翻译、例句

不尊重

基本解释 (translations)

disrespect  ·  disrespected  ·  disrespecting  ·  disrespects

更多网络解释与不尊重相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

mon cul:表示对别人的意见话语不赞同,不尊重

ça fait mal au cul;ça casse les couilles意思是什么事情很惹人窝火,生气 | mon cul表示对别人的意见话语不赞同,不尊重 | dans ton cul/ton cul表示对别人的问题不屑回答

snap one's fingers at sb:向某人弹响指(表示蔑视,不尊重)

have one's head screwed properly 保持冷静 | snap one's fingers at sb 向某人弹响指(表示蔑视,不尊重) | snap sth up 迅速抓住机会抢购

ccedil;a fait mal au cul;ça casse les couilles:意思是什么事情很惹人窝火,生气

中国人骂人时候喜欢骂娘,法国人喜欢说"屁眼"了le nul | ça fait mal au cul;ça casse les couilles意思是什么事情很惹人窝火,生气 | mon cul表示对别人的意见话语不赞同,不尊重

disregardful:不顾的; 轻视的 (形)

disregard 不理会, 不顾; 不尊重; 漠视 (动) | disregardful 不顾的; 轻视的 (形) | disrepair 失修, 荒废, 破损 (名)

disrespect:不尊重

如果社会认为在每种情况下的失败只是与 获得角色的要求有关的话,它对该职位占有者所宣告的评价就不会是否定的.因而,它就不 能用不尊重 (disrespect) 这个术语来表示.例如,一个没有能力制止通货膨胀的总统可能导 致没有自尊.

an illegal house arrest order:非法软禁

defy vt. 1 公然反抗 2 不服从; 不尊重 3 有无法克服的困难 | an illegal house arrest order:非法软禁 | activists n. (政治活动的)积极分子, 活动家

snap sth up:迅速抓住机会抢购

snap one's fingers at sb 向某人弹响指(表示蔑视,不尊重) | snap sth up 迅速抓住机会抢购 | in a snap 立刻,马上