英语人>词典>英汉 : with prejudice的中文,翻译,解释,例句
with prejudice的中文,翻译,解释,例句

with prejudice

with prejudice的基本解释
-

[法] 有偏见, 有损, 有偏袒的裁决

更多网络例句与with prejudice相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The reviewers of The Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies overturned this viewpoint might be due to the reason that they did not read the records of The Agama Sutras, had read but unable to understand them, or purposely denied it with prejudice.

更有甚者,主张采用文献学的方法时却对经典中确实有实证解脱者的文献记录完全否定,否定佛教中实证的可能性,这正是十足的学术偏见与宗教偏见。

regarding english female writer austin, her life has created six works, each very was all successful, always has had the dispute since regarding hers representative works,"loves masurium","with prejudice, author said arrogant" exceeds the former in rational and appeal aspect the latter, the process time examination, the latter reader have always been many the former.

对于英国女作家奥斯汀,她一生创作了六部作品,每部都很成功,对于她的代表作一向以来存在争议,《爱玛》,《傲慢与偏见》,作者自己说在理性和情趣方面后者胜过前者,经过时间的检验,后者的读者始终多过前者。

Regarding English female writer Austin, her life has created six works, each very was all successful, always has had the dispute since regarding hers representative works,"Loves Masurium","with Prejudice, author said Arrogant" exceeds the former in rational and appeal aspect the latter, the process time examination, the latter reader h****e always been many the former.

对于英国女作家奥斯汀,她一生创作了六部作品,每部都很成功,对于她的代表作一向以来存在争议,《爱玛》,《傲慢与偏见》,作者自己说在理性和情趣方面后者胜过前者,经过时间的检验,后者的读者始终多过前者。

更多网络解释与with prejudice相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

dismiss without prejudice:无偏见驳回起诉(可以再诉) 无偏见驳回起诉(可以再诉)

dismiss with prejudice 有偏见驳回起诉(不可以再诉) 有偏见驳回起诉(... | dismiss without prejudice 无偏见驳回起诉(可以再诉) 无偏见驳回起诉(可以再诉) | disorderly conduct 扰乱治安行为,行为不轨 扰乱治安行为...

dismiss without prejudice:无偏见驳回起诉(可以再诉)

dismiss with prejudice 有偏见驳回起诉(不可以再诉) | dismiss without prejudice 无偏见驳回起诉(可以再诉) | disorderly conduct 扰乱治安行为,行为不轨

dismiss without prejudice:无偏见驳回起诉(可以再诉) 无偏见驳来回起诉(可以再诉)

dismiss with prejudice 有偏见驳回起诉(不可以再诉) 有偏见驳回起诉... | dismiss without prejudice 无偏见驳回起诉(可以再诉) 无偏见驳来回起诉(可以再诉) | disorderly conduct 扰乱治安行为,行为不轨 扰乱治安行...