unweave [,ʌn'wi:v]
- unweave的基本解释
-
vt.
拆, 解开
- 更多网络例句与unweave相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But in 1611 the word is used with reference to a fabricin the sense "to fray out,"and in 1607 in the sense "to unwind, unweave, or unravel."
但1611年当这个词用于指纺织品时,它却是"使散开"的意思,1607年它的意思是"倒转,松开,打开。"
-
But in 1611 the word is used with reference to a fabric in the sense "to fray out," and in 1607 in the sense "to unwind, unweave, or unravel."
但1611年当这个词用于指纺织品时,它却是"使散开"的意思,1607年它的意思是"倒转,松开,打开。"
-
The problem is no one else's but my own, and in the struggle to attain knowledge to help myself unweave the tangled web I have woven, the continual inappropriate responses mounted, and in time, it gave me some apperception as to how to approach it.
问题明明显然的停留在我身上,自己却迟迟不自知,也一直没有改掉这样的性格,有或者说是坏习惯,直到有一天我愕然发现所有麻烦的事情堆积在一起,一点都理不出头绪,也无法再像以前一样靠着一股蛮劲把事情搞定的时候,才有所会晤。
-
As we, or mother Dana, weave and unweave our bodies, Stephen said, from day to day, their molecules shuttled to and fro, so does the artist weave and unweave his image.
171"正像我们,或母亲达娜,一天天地编织再拆散我们的身子,"斯蒂芬说,肉体的分子来来回回穿梭;一位艺术家也这样把自己的人物形象编织起来再拆散。
-
Ravel comes from the obsolete Dutch verbravelen,"to tangle, fray out, unweave," which comes in turn from the nounravel,"a loose thread."
Ravel 这个词来源于意为"纠缠,磨损掉,解开"的废荷兰语动词ravelen,而这个词又是从意为"一束松线"的名词ravel 衍生而来的。
- 加载更多网络例句 (1)
- 更多网络解释与unweave相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
unweave:拆
unwearied 不疲倦的 | unweave 拆 | unweighted 无重负的
-
unweave:拆/解开
unweathered /未风化的/未经风化的/ | unweave /拆/解开/ | unweighable /不可称量的/
-
Trying to unweave, unwind, unravel:尝试着解开,展开,拆开
Lying awake, calculating the future,她们寤寐思服地计算着未来, | Trying to unweave, unwind, unravel尝试着解开,展开,拆开 | And piece together the past and the future,和拼起过去和未来,