英语人>词典>英汉 : un-englished的中文,翻译,解释,例句,音标
un-englished的中文,翻译,解释,例句,音标

un-englished [,ʌn'iŋgliʃt]

un-englished的基本解释
adj.

未译成英文的

更多网络例句与un-englished相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"The gradual decline of the most extraordinary dominion which has ever invaded and oppressed the world; the fall of that immense empire, erected on the ruins of so many kingdoms, republics, and states both barbarous and civilized; and forming in its turn, by its dismemberment, a multitude of states, republics, and kingdoms; the annihilation of the religion of Greece and Rome; the birth and the progress of the two new religions which have shared the most beautiful regions of the earth; the decrepitude of the ancient world, the spectacle of its expiring glory and degenerate manners; the infancy of the modern world, the picture of its first progress, of the new direction given to the mind and character of man -- such a subject must necessarily fix the attention and excite the interest of men, who cannot behold with indifference those memorable epochs, during which, in the fine language of Corneille --'Un grand destin commence, un grand destin s'ach ve.'"

他同时期的法国编辑Guizot先生用雄辩的语言说:那个曾经侵略和压迫全世界的最令人恐惧政权的逐步衰亡;那个辽阔帝国的覆灭,在它的废墟上建立起野蛮或文明的王国、共和国和政权,以及在它转变过程中,伴随着它的解体所形成的众多政权、共和国及王国;希腊、罗马传统宗教的消亡,两个占据了世界上最美丽地区的新兴宗教的产生和发展;显示旧世界的老化、逐步褪色的荣耀和堕落的社会风气;新世界的幼年,它向人类新的精神风貌和外观特征所迈出的第一步等等——这么一个主题必将吸引那些对那个难忘的年代无法保持淡漠的人们的注意,激发他们的兴趣,正如Corneille的警句所说,那是"一个注定伟大的开端,一个注定伟大的结局"(Un grand destin commence, un grand destin s'ach ve)的年代。

As a French proverb goes,"un jour sans fromage, c'est comme un jour sans soleil."

法国有句谚语:"un jour sans fromage, c'est comme un jour sans soleil。"

The following address will take you to a webpage with answers to frequently asked questions, factsheets and other public information material: http://www.un.org/geninfo/faq/ The following webpages, which provide an overview of global issues on the UN agenda and an index to topics on the UN website, may also be of use to you: http://www.un.org/issues/ http://www.un.org/site_index/ If your query is not answered by the information provided at these sites or if you need additional information, kindly send us a message at: http://www.un.org/geninfo/faq/piucontact1.asp Thank you for taking the time to contact us.

http://www.un.org/geninfo/faq/下面的网页,提供了联合国议程上的全球问题的概览和联合国网内索引的主题,也许对您也会有帮助。 http://www.un.org/issues/ http://www.un.org/site_index/如果这些网站提供的信息都没有能解答您的疑问,又或者你需要额外的信息,请您按下面的地址发信息给我们。 http://www.un.org/geninfo/faq/piucontact1.asp 感谢您在百忙之中抽出时间来与我们联系。

更多网络解释与un-englished相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

un affront:耻辱

un affluent 支流 | un affront耻辱 | un agent警察,代理人 un agent de police un agent de voyage

Je suis un homme de Cro-Magnon:我是克羅馬儂人

Zazie \\ Je suis un homme [我是人類] | Je suis un homme de cro-magnon 我是克羅馬儂人 | Je suis un singe ou un poisson 我是猿猴 或是魚

viser un passeport,apposer un visa a un passeport:签证护照

签证申请表formulaires de demande de visa | 签证护照viser un passeport,apposer un visa a un passeport | 给某人发签证octroyer un visa en faveur de X