英语人>词典>英汉 : trade allowance的中文,翻译,解释,例句
trade allowance的中文,翻译,解释,例句

trade allowance

trade allowance的基本解释
-

零售商业折扣

相似词
更多 网络例句 与trade allowance相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Trade, consumer electronic products trade, power station equipment trade. Trade in services and industrial investment areas, Afro-Asian International Group, its frequent use of foreign exchanges, with the civil business built up good cooperation relationship and personal connections as well as the perfect professional services, engage in exchange of cultural performances, exhibition services, Business States to study business travel, project management consulting, the World Bank Asian Development Bank, African Development Bank and other international financial institutions, project contracting loans, government grants foreign aid project contracting, the introduction of U.S. venture capital patent production of civilian sensors, and the International Geothermal Association Cooperation in the geothermal resources development and utilization, engineering supervision and six Indian companies for electricity power station in India Highway Advisory sewage treatment project tender, with the Indian national and local chambers of commerce to engage in trade consultation, and cooperation between the Confederation of Indian Industry Exhibition Services, and the Federation of Indian mining and mineral owners Orissa iron ore trade cooperation between the agents, and Iraq Alebier Construction Group cooperation in the cement exports, with the London Metal Exchange members of discarded rail trade cooperation with Ghana Minerals Association and the Sierra Leone Diamond Research Center, Shajin agreement agent and the diamond trade, and the Congo and Zambia Copper Company Acting copper and electrolytic copper trade, Kazakhstan, Nigeria and Russia Acting Saudi oil trade in Malaysia Indonesia, and Saudi Arabia Amorco, Russia Trasnneft, Rusneft, Gasplome, Nigeria NPOC, Kazakhstan OSCJ, Iran's NOIC, Malaysian Petronas, Venezuela VNOC, Cyprus HANS OIL maintain good relations of cooperation, and nearly 100 more than the global oil agent and the channel exchanges sharing resources ......

在服务贸易和实业投资领域,亚非国际集团利用其频繁的对外交流,与各国政府民间商业界建立起来的良好合作关系和人脉关系以及完美的专业服务,从事文化演出交流活动、会展服务,赴各国商务考察商务旅游,项目管理咨询,世界银行亚洲开发银行非洲开发银行等国际金融机构工程承包贷款项目,政府赠款援外项目工程承包,引入美国风险投资专利生产民用传感器,与国际地热协会理事合作进行地热资源的开发和利用,与印度六家工程监理公司合作进行印度电力电站高速公路污水处理项目的咨询招标,与印度国家和地方商会合作从事贸易咨询,与印度工业联合会合作进行会展服务,与印度矿业联合会以及奥里萨邦矿业业主合作进行铁矿石贸易代理,与伊拉克阿勒比尔建工集团合作从事水泥建材出口,与英国伦敦金属交易所成员合作进行废旧钢轨贸易,与加纳矿产协会以及塞拉利昂钻石研究中心协议代理沙金和钻石贸易,与刚果赞比亚铜业公司代理铜矿和电解铜贸易,代理沙特尼日利亚俄罗斯哈萨克斯坦马来西亚印尼原油贸易,与沙特Amorco,俄罗斯Trasnneft, Rusneft, Gasplome,尼日利亚NPOC,哈萨克斯坦OSCJ,伊朗NOIC,马来西亚Petronas,委内瑞拉VNOC,塞浦路斯HANS OIL 保持良好合作关系,与全球近100多家石油代理商和渠道商往来密切资源共享。。。。。。

The results showed as follows:(1) the de-farming index of 479 investigated farm households is 79.21% with per capita area of de-farming slope farmland of 0.205 hm~2,per capita grain yield loss resulted from de-farming slope farmland of 74 kg and per capita allowance of 171 yuan from the government in 2003;(2) the de-farming allowance from the government has a bigger influence on a poor household,and if an allowance from the government would be stopped,the re-exploitation of partly de-farmed slope farmland is possible;(3) in 2003,per capita cash income of 479 investigated farm households is 1 492 yuan,and its sources mainly from floating employment,selling grain and greenstuff,de-farming allowance,selling products of domestic livestock and poultry and dealing dicker etc.;(4) in a few coming years,those employments of stable and higher earning will be firstly selected by farmers,and high expected value agriculture or rural commerce are going to become the leading livelihood of a good few farmers with some fund or skill.

结果表明:被调查农户人均退耕坡地0.205 hm2,退耕指数达79.21%;2003年479农户因退耕导致的粮食减产量人均74 kg,得到政府补贴人均171元;退耕补贴对贫困农户的影响程度较大,停止退耕补贴后存在反垦可能性。2003年被调查农户人均现金收入1492元,主要来源于外出打工、卖粮菜、退耕补贴、卖畜禽产品和做小生意等。未来几年,能获得稳定收入且报酬相对较高的行业是农民谋生的首选,有资金积累或一定技能的农户正在将生计转向高附加值农业或第三产业。

Firstly, it seeks the sources from which theories have been developed, by a summary of evolution or a road-map. Secondly, it explains the two basic forms taken by traditional theories on intra-industry trade, namely, horizontal intra-industry trade model and vertical intra-industry trade model. Both models take final products as trade objects and products of same industry are thus simultaneously exported and imported among developed nations and among developed nations and developing ones.Thirdly, it points out that the theory of vertical intra-industry trade has already been expanded in scope in the area of trade between developed countries and LDCs. It shows that the implication of vertical intra-industry trade has expanded to the importation and exportation of parts and components, intermediate products or processing products produced via various working procedures or different production links within the same industry, with MNCs as carriers. It gives the summary of the methods of measuring intra-industry trade and argues that the basic method adopted by this thesis is G-L Index. In addition, GHM and Input-output Analysis are introduced to demonstrate the expansion of vertical intra-industry trade.

首先,通过整理国际贸易理论的发展脉络,寻求产业内贸易的理论渊源;其次,阐述产业内贸易传统理论的两种基本形式,水平型产业内贸易与垂直型产业内贸易的理论模型,指出两者都以最终产品为贸易对象,实现了发达国家之间或发达国家与发展中国家之间的同一产业内产品的同时进口和出口;第三,结合全球化的特点和跨国公司在国际要素分工中的基础作用,指出发达国家与发展中国家之间的垂直型产业内贸易理论已经得到拓展,表明垂直型产业内贸易涵义已发展成为以跨国公司为载体的同一产业内不同生产工序或不同生产环节的零部件、中间产品或加工产品的进口和出口;最后,归纳了产业内贸易的计量方法,指出本文的产业内贸易基本计量方法是G-L指数(格鲁贝尔-洛伊德计量法),并在此基础上进一步说明与垂直型产业内贸易的拓展相关的计量方法包括:GHM计量法和Hummels投入-产出分析法。

更多网络解释 与trade allowance相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

trade allowance:贸易补贴

*top management 最高管理层 | trade allowance 贸易补贴 | *trade balance 贸易差额

Down payment or trade allowance:自备款或其他

Up-front fees其他的外加费用 | Down payment or trade allowance自备款或其他 | Residual value租约期满的汽车价值

assignment allowance for foreign trade;allowance for foreign trade:外贸津贴

外贸单证员 vouching clerk | 外贸津贴 assignment allowance for foreign trade;allowance for foreign trade | 外贸自营权 right to engage in foreign trade

Allowance for trade receivables:应收贸易账款拨备

已扣除: arrived at after charging: | 应收贸易账款拨备 Allowance for trade receivables 6,608 847 | 商誉摊销 Amortisation of goodwill

Allowance for trade debtors:应收贸易账项拨备

and prepayments 及预付款项拨备 5,6205,6205,6205,6205,6... | Allowance for trade debtors 应收贸易账项拨备 ––––– 803 | Decrease (increase) in other investments 其他投资减少(增加) 46,47346,47346,47346,473...

加载更多网络解释 (1)