tickets
- tickets的基本解释
-
-
[变形] ticket的第三人称单数
-
n.
票, 券, 标签, 入场券, 证明书
-
vt.
为...购票, 加标签于
- 与tickets相关的情景对话
- 衣食住行/夜生活
-
A:
Do you have any tickets for the (show/ game/ concert) tonight?
今晚的(演出/比赛/音乐会)还有票卖吗?
-
B:
Sorry, we’re sold out.
对不起,卖完了。
- 衣食住行/Tickets-(买票)
-
A:
Hi, do you have any tickets for the show tonight?
你好,今晚的演出还有票卖吗?
-
B:
Sorry, it’s all sold out.
对不起,卖完了。
-
A:
Well, do you have any for tomorrow?
那么,明天的呢?
-
B:
We have tickets for the matinee. It starts at 3p.m.
我们有日场的票卖,下午3点钟开始。
-
A:
Ok. I’ll take it.
好的,我买(日场)。
-
B:
Where would you like to sit?
您想坐在什么地方?
-
A:
Do you have anything in the middle section? I want a good view, but sitting too close hurts my eyes.
有中间的座位吗?我想视觉效果好一点,但坐得太近又伤眼睛。
-
B:
Certainly.
有的。
- 休闲娱乐,旅游英语/乘火车
-
A:
We want to take a train to New York.
我们要搭火车去纽约。
-
B:
Regular or express train?
要普通车还是快车?
-
A:
How much time would we save if we took the express?
如果我们坐快车,可以节省多少时间?
-
B:
About one hour. The next express train arrives in New York at 3:15.
差不多一个小时。下一班快车在3点15分到达纽约。
-
A:
And how much more do we have to pay for the express?
那么坐快车的话,我们要多付多少钱?
-
B:
First class is 24 dollars more, and second class is 15 dollars more.
头等票多付24美元,二等票多付15美元。
-
A:
What do you think?
你认为如何?
-
B:
As long as we can arrive one hour earlier, I don't mind paying a little extra.
如果能早一个小时到达我不介意多付一些钱。
-
A:
OK.Then give me two second-class tickets on the express, please.
好。那么来两张二等快车票。
- 更多网络例句与tickets相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I have my tickets for the flight.
我有我的票的航班。
-
I don't have enough tickets.
我没有足够的票。
-
"I know, but like I said, we already have tickets."
&我知道,但是我说过,我们已经有票了。&
-
I bought the tickets. For her and for me. It was my idea.
我买的机票,她的和我的,是我的主意
-
If you have two tickets, please give me one.
如果你有两张票,请给我一张。
- 加载更多网络例句 (25)
- 更多网络解释与tickets相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Tickets:车票
精灵还会提 小朋友们在旅行(travel)时,应该要带着行李(baggage)和车票(tickets). 说起来,一切都要感谢一场交通事故. 1938年路德威.白蒙在法国度假期间,不慎车祸受伤住院休养,医院里的修女及邻房的小女孩,成为书中克拉薇修女及玛德琳的人物造型,
-
Tickets:票
卡尔加里的车票有三种方式,月票(Monthly Pass)、日票(Day Pass)和次票(Tickets),月票和日票应该不用解释了,就是在指定月或日内可以随意乘车. 普通票是在开始使用公共交通的一个半小时内随意换乘,超过时间需要再换一张.
-
Tickets:航向幸福的旅程
<航向幸福的旅程>(Tickets)的拍摄概念应该是义大利导演欧米先提出的吧,是他所关注的一贯叙事主题,对於幸福生活的思考. 果不其然,欧米是此片编剧之一,只是谁是最初编剧,则不得而知.
-
Tickets:售票处
就只有自己下厨了.因此在考虑吃饭的时候,你还要同时考虑你喜欢的住宿选择.如果你经常坐火车的话,就一定要买一张青年火车证(Young person railcard).价格是18镑,在任何一个车站的售票处(Tickets)都有的卖.有了这张火车证,
-
Booking Tickets:订票
2.2 Making Room Reservation 订房 | 2.3 Booking Tickets 订票 | 2.4 Hiring Taxies 订车
- 加载更多网络解释 (13)