英语人>词典>英汉 : take on lease的中文,翻译,解释,例句
take on lease的中文,翻译,解释,例句

take on lease

take on lease的基本解释
-

租用

更多网络例句与take on lease相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Nowadays on the New Earth dwell 5 000 000 people and others come there from the old Earth in two different ways: Either after physical death – when they put away the mortal frame and take on a new lease of life – or while still living in authentic body, by means of individual revibration, with the selfless help of Cosmic people, today of Ashtar's grand cosmic squadron.

现在在新地球上以两种不同的方式居住 5 000 000 人和其他来自旧地球:要么在肉体死亡之后-当他们放弃人类的身躯而获得一个新生命契约-要么虽然依然生活在可靠的身体里,意谓个体再振动,借助宇宙人无私的帮助,今天阿斯塔宏大的宇宙舰队。

I To purchase, take on lease, hire or otherwise acquire in the said Colony or elsewhere any real or personal property or any rights or interested therein, which the Company may think necessary or convenient for effectuating any of its objects, and in particular any lands, plantations, houses, factories, warehouses, plant, machinery, patents, concessions, trade marks, trade names, copyrights, licences, stocks, material or property of any description and to work, use, maintain and improve, sell, let, surrender, mortgage, charge, dispose of or otherwise deal with the same or any other property of the Company, including, in respect of any patent or patent rights belonging to the Company, the grant of licenses or authorities to any person, corporation, or company to work the same

购买,租赁,或设法得到公司认为有必要或方便其实现目标的区域内地产或私人财产或权利,特别是土地,农场,房屋,工厂,库房,场地,机械,专利权,商标,商品名,版权,专利证书,股票,物资以及任何种类的财产,用于工作,使用,维护,改善,出售,租赁,抵押,收费,处理这些以及公司的其他财产,包括公司的专利或专利权,许可证,权利的授予给个人,公司或企业。

3 Enter into and upon and take possession of the Property or any part thereof (and for such purpose take any legal proceedings), and thenceforth to hold, possess and enjoy the same and to receive the rents and profits thereof without any lawful interruption or disturbance by the Borrower or any other person and/or (subject to any lease or tenancy granted by the Borrower with the Lender's prior written consent) let or lease the same or any part thereof at such rent, for such period and upon such terms and conditions as the Lender shall think fit and appoint any person at such reasonable and proper remuneration as the Lender shall determine to collect the rents and profits of the Property on behalf of the Lender, and surrender and accept the surrender of leases or tenancies of the Property

8.2.3 进入物业与取得物业或其任何部份的管有权(并为此目的提起任何法律程序),并从此在不受借款人或其他人任何合法干扰或骚扰的情况下,持有、管有与享有物业或其任何部份,以及就物业或其任何部份收取租金及收益,并/或(在不抵触经贷款人事先书面同意由借款人批出的任何租契或租约下)以贷款人认为合适的租金、租期、条款及条件,将物业或其任何部份出租或供人租赁;以贷款人认为合理与恰当的报酬,委任任何人代贷款人收取物业的租金及收益;退回物业的租约或租赁,以及接受退租