英语人>词典>英汉 : suit for damage的中文,翻译,解释,例句
suit for damage的中文,翻译,解释,例句

suit for damage

suit for damage的基本解释
-

[法] 损害赔偿之诉

相似词
更多 网络例句 与suit for damage相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

When one partner has requested that the other bid slam with at least second-round control of a particular suit (the "open" suit) regardless of the rest of his hand, this scheme is used for replier's actions: with no control in the open suit, pass or return to the agreed suit; with second-round control, bid six of the agreed suit (or five notrump with the guarded king); with first-round control, control-bid in the open suit (or, with, additionally, first-round or maximum-possible and an as-yet-unshown control in another suit, control-bid in that suit).

当一方要求另一方在持有特定花色第二轮控制以上的时候应叫上满贯,而不必管手上还剩下什么东西,回答人的应叫方式如下:在开放花色上没有控制时,派司或叫回被同意花色;持有第二轮控制时,叫六阶被同意花色(或持有护卫的K叫5NT);持有第一轮控制时,在开放花色上做示控叫品(或者,附带性的,第一轮或有高限牌力可能且未叫花色上有尚未表示的控制时,则在此未叫花色上做示控叫品)。

This article is mainly a discussion on the spiritual damage compensation for close relatives of victim under the situations of damage to right of life, damage to the right of health and damage to the right of personality of the dead, which is based on an introduction and comparison of the concerned foreign legal regulations and academic theories and in combination with the legal practice in China Wherefore the author put forwards his own ideas as following: first, Under the condition that there is a distance of time between injury and death, the close relatives of the dead shall inherit the right of claim for spiritual damage compensation of the dead for the suffering before his death, in addition to their own intrinsic right of claim for spiritual damage compensation; The second, under the condition that the inflictor has caused the disablement of the sufferer or serious damage to his health, the close relative in a limited cycle of the sufferer should be granted with the right of claim for spiritual damage compensation, which is confirmed in law and becomes a practice in foreign countries; The third, since the aim of the law to protect the personality of the dead from infringement is to protect the benefits of the close relatives of the dead and to maintain public benefits, is constituted on the personality of the dead the close relative of the dead may initial legal proceeding for spiritual damage compensation.

探讨以介绍和比较国外相关法律规定和学术理论为前提,结合我国的实际情况,从理论与实践相结合的角度对以上各问题分别进行了分析,并提出了作者自己的一些见解:第一、在公民从受伤害到死亡有一段时间距离的情形下,死者的近亲属除依法享有其固有的精神损害赔偿请求权以外,还可以继承死者生前就其所受之精神损害而享有的精神损害赔偿请求权;第二、在加害人的行为已造成直接受害人残疾,或者是造成其健康严重受损的其他后果的情形下,我国应在借鉴国外已有立法和判例的基础上,赋予一定范围内的受害人近亲属以精神损害赔偿请求权;第三、法律保护死者人格不受侵害的目的是为了保护死者近亲属的利益和维护公共利益,一般情形下,只要死者近亲属能证明其诉讼主体的合法性,能够证实侵害"死者人格"的行为已构成侵权,即可推定死者近亲属因此而遭受了精神痛苦——无须举证的"名义上的精神损害",死者近亲属即可提起精神损害赔偿之诉。

This article is mainly a discussion on the spiritual damage compensation for close relatives of victim under the situations of damage to right of life, damage to the right of health and damage to the right of personality of the dead, which is based on an introduction and comparison of the concerned foreign legal regulations and academic theories and in combination with the legal practice in China Wherefore the author put forwards his own ideas as following: first, Under the condition that there is a distance of time between injury and death, the close relatives of the dead shall inherit the right of claim for spiritual damage compensation of the dead for the suffering before his death, in addition to their own intrinsic right of claim for spiritual damage compensation; The second, under the condition that the inflictor has caused the disablement of the sufferer or serious damage to his health, the close relative in a limited cycle of the sufferer should be granted with the right of claim for spiritual damage compensation, which is confirmed in law and becomes a practice in foreign countries; The third, since the aim of the law to protect the personality of the dead from infringement is to protect the benefits of the close relatives of the dead and to maintain public benefits, is constituted on the personality of the dead the close relative of the dead may initial legal proceeding for spiritual damage compensation.

探讨以介绍和比较国外相关法律规定和学术理论为前提,结合我国的实际情况,从理论与实践相结合的角度对以上各问题分别进行了分析,并提出了作者自己的一些见解:第一、在公民从受伤害到死亡有一段时间距离的情形下,死者的近亲属除依法享有其固有的精神损害赔偿请求权以外,还可以继承死者生前就其所受之精神损害而享有的精神损害赔偿请求权;第二、在加害人的行为已造成直接受害人残疾,或者是造成其健康严重受损的其他后果的情形下,我国应在借鉴国外已有立法和判例的基础上,赋予一定范围内的受害人近亲属以精神损害赔偿请求权;第三、法律保护死者人格不受侵害的目的是为了保护死者近亲属的利益和维护公共利益,一般情形下,只要死者近亲属能证明其诉讼主体的合法性,能够证实侵害&死者人格&的行为已构成侵权,即可推定死者近亲属因此而遭受了精神痛苦——无须举证的&名义上的精神损害&,死者近亲属即可提起精神损害赔偿之诉。

更多网络解释 与suit for damage相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

cloakroom cloakroom cloakroom cloakroom cloakroom:衣帽存放处

sir sir sir sir sir 先生 | cloakroom cloakroom cloakroom cloakroom cloakroom 衣帽存放处 | suit suit suit suit suit 一套衣服

business suit:西装

意大利的商务西装(business suit)在世界上享有最高的声誉. 意大利西装强调优雅,其款式会影响到其他世界同类产品,面料的选择也很讲究. 单排双扣西装(two-button suit)、单排三扣西装(three-botton suit)及双排扣西装(double-breasted suit)都是意大利西装的精品,

G-suit:抗荷服

扰流 buffeting, buffet | 抗荷服 anti-gravity garment, antiblackout suit,anti-Gsuit, G-suit | 抗浸服 immersion suit, anti-exposure suit,waterproof garment