rough in
- rough in的基本解释
-
-
草拟, 敷设
- 拼写相近词组、短语
- rough it
- 更多网络例句与rough in相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
After a brief summary on data mining and rough set theory, the research works in the thesis can be descript as follows: 1. To the problem that finding rules in enormous data is very timeconsumable and the expansibility of existed algorithms is not very good, the thesis proposes a new method to discompose large data table based on the concepts of positive region and the importance of attribute in rough set theory.
Rough集理论是一种新型的处理不确定性知识的数学工具,围绕着数据挖掘领域存在的问题,本文利用Rough集理论与Rough分析工具,提出若干解决方案,同时在具体处理问题过程中引入了信息理论、因子分析等方法,与Rough分析结合使用,讨论了Rough集技术在知识发现、关联规则挖掘、模式分类以及数据清洗等问题中的应用。
-
In Chapter 5,some studies on rough set theory shows that rough set is equivalent to nonmeasurable set in some sense.
第五章对rough set理论作了一定的研究,指出了rough set与不可测集在一定意义下等价。并且借助于M。
-
This dissertation proposes group reasoning and group AHP-based GDSS structure and its decision steps to solve the problems existing in research of theory and application of GDSS. Besides, the dissertation also studies the method of group reasoning on rough-set and qualitative reasoning method basis in GDSS. It also studies on constructing method of hierarchy structure of group AHP in GDSS and combinative method of judgment matrixes. Moreover, it studies on method regarding construction of judgment matrixes on rough set based and optimization theory of convex combination parameters of judgment matrixes as well. Finally, it develops an AHP based GDSS to demonstrate the efficiency of these methods.(1) This dissertation also summarizes the developing trend of GDSS and analyses problems as regards the research of GDSS.
本论文针对GDSS理论研究及应用中存在的若干问题,提出了基于群体推理及群体层次分析法的GDSS结构,并给出了基于该结构的GDSS的决策程序;研究了GDSS环境下的基于粗糙集理论及定性推理技术的群体推理方法,并举例说明了方法的有效性;研究了GDSS环境下群体AHP层次结构的建立、判断矩阵集结的理论与方法;研究了判断矩阵凸组合系数的优化原理;探讨了基于Rough Set的判断矩阵构造方法;开发了一个基于AHP的GDSS原型系统,旨在验证本文关于GDSS环境下群体AHP有关方法的有效性。
- 更多网络解释与rough in相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The spruces rough in the distant glitter:和远处一月的阳光里
To behold the junipers shagged with ice, 才能看到挂满冰的刺柏 | The spruces rough in the distant glitter 和远处一月的阳光里 | of the January sun;and not to think 粗糙的云杉,才能不因为风声
-
The spruces rough in the distant glitter:一月的太阳下,云杉错落
才能注视悬挂着冰棱的杜松, To behold the junipers shagged with ice, | 一月的太阳下,云杉错落 The spruces rough in the distant glitter | 于遥遥的闪光;在风声中 Of the January sun;and not to think
-
The spruces rough in the distant glitter:蓬亂的雲杉在遠處一月的陽光中閃爍
To behold the junipers shagged with ice, 才會見著柏樹陲掛的冰絨與 | The spruces rough in the distant glitter 蓬亂的雲杉在遠處一月的陽光中閃爍. | Of the January sun; and not to think 一個人,卻不為--