英语人>词典>英汉 : reconstitutes的中文,翻译,解释,例句,拼写相似词汇
reconstitutes的中文,翻译,解释,例句,拼写相似词汇

reconstitutes

reconstitutes的基本解释
-

[变形] reconstitute的第三人称单数

vt.

重新组成, 重新设立

更多网络例句与reconstitutes相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The party or any Credit Support Provider of such party consolidates or amalgamates with, or merges with or into, or transfers all or substantially all its assets to, or reorganises, reincorporates or reconstitutes into or as, another entity and, at the time of such consolidation, amalgamation, merger, transfer, reorganisation, reincorporation or reconstitution:― the resulting, surviving or transferee entity fails to assume all the obligations of such party or such Credit Support Provider under this Agreement or any Credit Support Document to which it or its predecessor was a party; or (2) the benefits of any Credit Support Document fail to extend (without the consent of the other party) to the performance by such resulting, surviving or transferee entity of its obligations under this Agreement.

一方或该方之任何信用支不承担债务之合并持提供者与另一实体结合,合并或并购,或将其所有或大部分之资产转移给另一实体,或重组,再设立或改组成为另一实体;而在该结合,,合并,并购,转让,重组,再设立或改组时:–(1)最终,续存或受让之实体未能承担该方或信用支持提供者或其前手在本协议下或任何信用支持文件下之所有义务;或(2)任何信用支持文件之利益(在未得到另一方同意前)未能延伸以涵盖该最终之,续存之或受让之实体以履行本协议下之义务。

The group composition is somewhat fluid and reconstitutes itself with infeed from the base segments.

在某种程度上,这个群体的组成是由处于基础阶段的人群临时或重新组成的。

Transplantation of motoneurons derived from MASH1-transfected mouse ES cells reconstitutes neural networks and improves motor function in hemiplegic mice.

ES细胞向神经细胞分化的研究有利于人们了解胚胎神经细胞发育的机制、发现ES细胞向神经细胞分化的关键调节基因;建立体外定向诱导神经细胞分化体系将为神经疾病治疗药物的筛选以及基因工程药物的开发等提供有用的材料;体外大量有功能的特定神经元的获得使神经再生医学正一步步从理论走向实践。

First, it enumerates mainstream administrative act's effectiveness, then makes analysis on them, and reconstitutes the contents of administrative act's effectiveness in an excluding way.

本文依托既有成果,着重针对学界的这一现状,提出一种全新的分析思路,即:先将目前主流的行政行为各效力归纳罗列,再逐一分析其合理性与缺陷,最后用排除的方法完成对行政行为效力理论内容的重构。

In the first of these interpreter listens to the totality of a speaker's comments,or at least a significant passage,and then reconstitutes the speech with the help of notes taken while listening;the interpreter is thus speaking consecutively to the original speaker,hence the name.

译员必须能适应交替传译和同声传译两种工作模式,在交替传译时,译员听了发言人整体的评论,或者至少是重要的段落,用听发言时所作的记录对发言进行重组,由译员在发言人说完后开始讲,交替之名由此得来。

加载更多网络例句 (3)