英语人>词典>英汉 : receive的中文,翻译,解释,例句,音标,同义词,反义词,情景对话,拼写相似词汇
receive的中文,翻译,解释,例句,音标,同义词,反义词,情景对话,拼写相似词汇

receive [ri'si:v]

第三人称单数:[receives]  动词过去式:[received]  过去分词:[received]  现在分词:[receiving]  
receive的基本解释
vt.

收到, 接待, 接到, 得到, 迎接, 承受

  • They received us most cordially.
  • 他们热忱地接待了我们。
  • Did you receive any letters today?
  • 你今天收到信了吗?
  • I've just received a telegram.
  • 我刚收到一份电报。
  • They received the support of the workers.
  • 他们得到工人们的支持。
vi.

收到, 会客

  • It is more blessed to give than to receive.
  • 施比受更有福。
receive的同义词
v. secure · take in · admit · have · get · obtain · accept · gain
receive的反义词
vt. give · send · repel
与receive相关的情景对话
衣食住行/Holidays and Benefits-(假期和福利)
A:

Anything else?

还有其它的吗?

B:

Yes, one last thing. How much holiday time do you give your employees every year?

是的,还有最后一件事。每年你们提供给员工的假期怎样的?

A:

Our employees receive fifteen days of paid vacation every year. If you don’t use the full fifteen days, they carry over to the following year.

员工有15天的有薪假期。如果没有休完15天的话,可以顺沿至下一年。

B:

How about sick days?

那么病假呢?

A:

You get five paid sick days.

5天有薪病假。

B:

Any other benefits?

还有没有其他的福利?

A:

Yes, we have an excellent retirement plan and medical insurance as well.

还有,我们公司还有一项极好的退休规划和医疗保险。

B:

Great. Thanks so much for your time.

谢谢您花时间给我面试。

A:

We’ll contact you soon, Ted. Thanks for coming in.

我们会尽快和你联系,特德。谢谢你能来。

商务外贸/Inquiring about products-(询问产品)
A:

You seem to be interested in our new J7 cellular telephone. Would you like to know more about it?

您似乎对我们新型的J7 行动电话很感兴趣。您想知道更多的信息吗?

B:

Yes, I would. What does this button here do?

是的,我想知道。这里这个按钮是作什么用的?

A:

That button is for our call screening function. It allows you to identify the caller before you answer the call.

那个按钮是来电显示功能。它可以让您在接电话之前先知道是谁来电。

B:

What else can you tell me about this phone?

这个电话还有什么其它功能吗?

A:

This special phone utilizes state-of-the-art technology to bring you several unique functions in addition to the call screening feature.

这个特殊的电话除了来电显示的特色外,还运用最新科技提供您几项独特的功能。

B:

So, what are the unique functions?

是什么独特的功能呢?

A:

Oh, it's loaded with them. If you are outside of your service area, this cell phone can still receive messages.

喔,功能有很多。就算你在系统服务区外,这支大哥大还是可以收到讯息。

B:

No kidding?

真的吗?

A:

In addition to that, it has a vibration feature that will let you know when you have a call if you don't want the ringing sound to interrupt important meetings. Here is our brochure with all the details.

除了这点之外,如果您不想让电话铃声打断重要会议,还有震动功能可以通知你有来电。这是详细的产品简介。

B:

What is the price of the J7 model?

J7 这一型的价格是多少?

A:

The list price is US$110 per unit. We're offering a special in-show discount of 10%.

标价是每支美金一百一十美元。在展示会场我们会有打九折的特价。

B:

Well, I'll have to contact my office and get back to you. Thanks.

嗯,我得和公司联络之后再过来找你,谢谢。

商务外贸/税收
A:

my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it?

我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗?

B:

I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china .

尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。

A:

what do you mean by the taxable services?

什么是应税业务?

B:

they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax.

税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。

A:

it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset?

不动产好理解,无形资产指什么?

B:

it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on.

指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。

A:

what about the tax base?

计税收入如何确定?

B:

in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges.

大多数情况下指全部价款包括价外费用。

A:

does that include the turnover received in advance?

预收的价款也计算在内吗?

B:

yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property .

对于无形资产和不动产是这样。

A:

and what about the donation?

无偿赠送呐?

B:

the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority.

不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。

A:

what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency?

收款是外币怎么办?

B:

you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened .

按收入当日或当月一日的汇率换算。

A:

how about the tax rate?

营业税税率是多少?

B:

in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%.

一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%。

A:

what you have said is very helpful, thank you.

您说的对我太有帮助了,谢谢!

更多网络例句与receive相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Do you believe it, can you receive it?

你会相信吗?你能接受吗?

I am happy to receive your mail.

我很高兴收到你的邮件。

If I write to you, can you receive it?

如果我写信给你,你能收到吗?

No, you will receive a letter from me.

不,你会收到我的信

But I want to receive your grace.

但我想得到你的恩典。

加载更多网络例句 (22)
更多网络解释与receive相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

receive:领取

'作为系争合同的买方,被申请人拥有领取(receive)首份合同规定的货物的权利而它确已领取并接受(accept)了货物. 被申请人享有了首份合同项下的权利. 申请人作为卖方确已履行了首份合同规定的交货义务,但并未获取相应的权利.

receive:接收

事实说明,到BPEL的映射非常直观:BPMN流程的"事件"(例如,"等待仓库回应")是BPEL"接收"(receive)活动(或等待事件发生的活动);像"发送PO给仓库"的活动是BPEL的"调用"(invoke)活动(或是调用服务的活动);条件选择结构包含的"销售跟进"是一个BPEL"转换"活

receive:接受

需注意在这一条款上有两个重要概念区别:接受(receive)与受理(accept),对客户的投诉实验室都应接受,但由于各种情况,不一定正式受理,一旦受理就需要后续的措施.

receive:收到

发盘也可以由买方提出,称为购货发盘(buying offer)或递盘(bid).涉及:"收到(receive)货物","接受(accept)货物"这二个重要概念的适用.瑞士A公司(seller)和中国B公司(buyer)以CIF达成一笔1万公吨钢材的交易.支付条件为信用证,

receive:abbr. rcv; 接收

加载更多网络解释 (13)