rates
- rates的基本解释
-
-
[变形] rate的第三人称单数
-
n.
比率, 价格, 等级, 速度, 费用
-
vi.
被评价, 责骂
-
vt.
估价, 认为, 鉴定等级, 责骂
- 与rates相关的情景对话
- 商务外贸/Loans-(贷款)
-
A:
Hello, how can I help you, sir?
你好,可以为您效劳吗,先生?
-
B:
I want to take out a loan for school. What kind of interest rates do you offer?
我想获得读书贷款。你们的利息是多少?
-
A:
Do you qualify for any of the federal loan programs?
你是否具备联邦政府的贷款资格呢?
-
B:
Yes, but I need to borrow some more money.
是的,但是我还需要再多借一点。
-
A:
Well, in that case, we can offer you a private educational loan.
好的,这样的话,我们可以向你提供个人(非政府)教育贷款。
-
B:
What’s the interest rate?
利息是多少呢?
-
A:
It’s 7.2%, fixed-rate loan.
7.2%的固定利息贷款。
-
B:
How do I go about taking it out?
要获得这种贷款要怎么做?
-
A:
Just fill out this application. We can let you know right away if you qualify.
填这份申请表。如果你符合资格我们会很快通知你的。
-
B:
All right. Thank you.
好的,谢谢你。
- 休闲娱乐,旅游英语/洗衣服务
-
A:
What are your rates of laundry service?
洗衣服务怎么收费?
-
B:
There's a rate chart in your folder in the dresser drawer, sir.
在您的梳妆台抽屉里有价格表,先生。
-
A:
I see. Well, would you please send someone to Room 528 to pick up some laundry for me?
我知道了。请派人来528房间好吗?我有衣服要洗。
-
B:
Yes, sir. I'll send someone immediately.
好的,先生。我立即派人去。 ……
-
A:
I'd like to have these clothes washed.
我想把这些衣服洗一下。
-
B:
Could you please fill out the laundry form?
请填一下这张洗衣表好吗?
-
A:
OK. By the way, I'd like my silk shirt to be handwashed. Please use cold water, then it doesn't shrink.
好的。我希望我的丝绸衬衣用手洗。请用冷水。那样它就不会缩水了。
-
B:
By hand in cold water. I see.
手洗,用冷水。我明白。
-
A:
I need them to be washed right away. Can you have them finished by tomorrow morning?
我需要快点洗出来。明天早晨怎么样?
-
B:
Sorry, it won't be possible. It's already 10 o'clock. I'm afraid it's too late for today's laundry.Tomorrow afternoon is the soonest.
对不起,这不可能。现在已经10点了。恐怕赶不上今天的洗衣时间了。最快也得明天下午。
-
A:
Oh, no! I have a date at 11:00 tomorrow.
我的天!我明天11点有个约会。
-
B:
We have a special three-hour service. We will deliver it within 3 hours, but it is 35% extra charge.
我们有一个3小时特殊服务。3个小时内我们能将洗好的衣服给您送去,不过要加收35%的费用。
-
A:
I guess that will have to do.
好象也没有什么其他好办法了。
- 商务外贸/International Trade -Insurance-(国际贸易-保险)
-
A:
I'm calling to discuss the level of insurance coverage you've requested for your order.
我打电话来是想讨论你所要求的订单保险额的级别。
-
B:
I believe that we have requested an amount twenty-five percent above the invoice value?
我想我们要求的是高于发票价值百分之二十五的保险金额。
-
A:
Yes, that's right. We have no problem in complying with your request, but we think that the amount is a bit excessive.
是的,没错。我们可以答应这个要求,但是我们觉得金额有点太高。
-
B:
We've had a lot of trouble in the past with damaged goods.
我们过去有太多货物毁损的困扰。
-
A:
I can understand your concern. However, the normal coverage for goods of this type is to insure them for the total invoice amount plus ten percent.
我能了解你的考虑。然而,一般这类产品的保险额度是发票总额再加百分之十。
-
B:
We would feel more comfortable with the additional protection.
有额外的保障会让我们觉得安全些。
-
A:
Unfortunately, if you want to increase the coverage, we will have to charge you extra for the additional cost.
很遗憾,如果你们想增加保险额的话,我们就得向你们收取额外的费用。
-
B:
But the insurance was supposed to be included in the quotation.
但是保险应该包含在报价里了。
-
A:
Yes, but we quoted you normal coverage at regular rates.
是的,但是我们向你们报的价是一般比例下的正常保险额。
-
B:
I see.
我了解。
-
A:
We can, however, arrange the extra coverage. But I suggest you contact your insurance agent there and compare rates.
不过超出的保险额我们可以再商量。但是我建议你和你们那边的保险代理商联络并比较一下价格。
-
B:
You're right. It might be cheaper on this end.
你说得没错,在这边可能会比较便宜。
-
A:
Fax me whatever rates you find there and I'll compare them with what we can offer.
不论你那里找到的是那一种价格都传真给我,我会和我们可以提供的价格来做比较。