英语人>词典>英汉 : quickened的中文,翻译,解释,例句,拼写相似词汇
quickened的中文,翻译,解释,例句,拼写相似词汇

quickened

quickened的基本解释
-

[变形] quicken的过去分词

vt.

加快, 使有生气, 鼓舞, 使复活, 激发

vi.

加快, 变活跃, 进入胎动期

相似词
更多 网络例句 与quickened相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The plane lifts quickly, pass through aerosphere, at this moment air man shuts engine, passenger and unit staff have weightlessness feeling, after this kind of case lasts about two minutes, the plane returns aerosphere, the plane is quickened afresh.

飞机迅速升高,穿越大气层,这时飞行员关闭发动机,乘客和机组人员有失重感,这种情形持续大约两分钟后,飞机返回大气层,飞机重新加速。

Most scholars, Jewish as well as non-Jewish, are of the opinion that Judaism was strongly influenced by Zoroastrianism in views relating to angelology and demonology, and probably also in the doctrine of the resurrection, as well as in eschatological ideas in general, and also that the monotheistic conception of Yhwh may have been quickened and strengthened by being opposed to the dualism or quasi-monotheism of the Persians.

大多数学者,犹太人和非犹太人,认为犹太教是强烈影响拜火教有关的意见和魔鬼天使,也许还学说的复活,以及在一般的末世论思想,并还一神教概念Yhwh可能已经加快和加强了反对的二元或准一神教的波斯人。

Nowadays, however, with the quickened tempo of life, the increased stress on efficiency and efficacy, and the ascendance of the idea that languages are means of communication, more and more people have come to regard rhetoric as the art of effective communication.

西方古典修辞学的鼻祖首推亚里士多德(Aristotle,公元前384-322),他的《修辞学》可以说是西方修辞学的奠基之作,他集中了他生活时代修辞学研究和教学的大成,又开拓了修辞学研究的新天地。

更多网络解释 与quickened相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The runners have noticeably quickened their pace:赛跑者明显加快了脚步

The ball gathered pace as it rolled down the hill. 隨着球向山... | The runners have noticeably quickened their pace. 賽跑者明顯加快了腳步. | the speed at which something happens 發生的速度;步伐;節奏 si...

quickened lime:活性石灰

消石灰slaked lime | 活性石灰quickened lime | 有机粘结剂organic binder

The excitement quickened my pulse:激动使我的心跳加快

The news sent the blood pulsing through his veins. 这消息使他的血液都沸腾起... | The excitement quickened my pulse. 激动使我的心跳加快. | I could feel blood pulsing through my veins. 我感到浑身血液在沸...

I quickened my steps with delight:载欣载奔

乃瞻衡宇, Discerning my humble hut, | 载欣载奔. I quickened my steps with delight. | 僮仆欢迎, Servants to welcome me all came out,

The spring rains quickened the earth:春雨使大地复苏

几乎一丝风也没有. There is hardly a breath of air. | 春雨使大地复苏. The spring rains quickened the earth. | 雨自云端落下. Rain falls from above the clouds.

加载更多网络解释 (1)