perplexities
- perplexities的基本解释
-
-
[变形] perplexity的复数形式
-
n.
困惑, 混乱
- 相似词
- 相关歌词
- Stay With Me
- Geek Love
- 更多 网络例句 与perplexities相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In this and the next three chapters we shall be occupied with an attempt to clear up certain perplexities.
在本章及以下三章中,我们想澄清若干疑难。
-
He thought that our ideas of matter are quite sharply constrained by our perceptions and so concluded that the true science of matter is eternally beyond us – that we could never remove our perplexities about what solidity ultimately is.6 But it does not follow for Locke that nature is itself inherently mysterious; the felt mystery comes from our own cognitive limitations, not from any objective eeriness in the world.
洛克认为我们关于物质的观念严格受到我们的知觉的限制,因此关于物质的真正科学永远在我们之外,我们永远无法消除对'固体最终究竟是什么'的困惑。[6]但是,在洛克那里,这并不是说自然本身就是内在固有地是神秘的;我们的神秘感只是来自于我们的认知限制,而不是来自客观上的神秘。
-
An elicitation is a verbal request for information reflecting one's interests, concerns or perplexities in conversation.
询问是一个人心思的反映,反映一个人当时的兴趣、关切的事物、困扰或面对的困难。
- 更多网络解释 与perplexities相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Awise man is free from perplexities:智者不惑
恶者传千里 Bad news travels quickly. | 智者不惑 Awise man is free from perplexities. | 无风不起浪 There is no smoke without free(where there is smoke,there is fire
-
to solve these doubts and perplexities:我今自于智 疑惑不能了
the Buddha has said I am foremost, 佛说我第一 | to solve these doubts and perplexities. 我今自于智 疑惑不能了 | Have I in fact grasped the ultimate Law, 为是究竟法
-
A wise man is free from perplexities:智者不惑
富貴在天 Riches and honors come from heaven. | 智者不惑 A wise man is free from perplexities. | 無風不起浪 There is no smoke without fire. (Where there is smoke, there is fire.)
-
A wise man is available since perplexities:智者不惑
富貴在天 Riches or honors coming since heaven. | 智者不惑 A wise man is available since perplexities. | 無風不起浪 TITe is no smoke lacking fire. (WITe tITe is smoke, tITe is fire.)
-
I must clear away all doubts and perplexities:皆应除疑惑
Now before this great assembly今此诸大众 | I must clear away all doubts and perplexities. 皆应除疑惑 | There is no discrepancy in the words of the Buddhas, 诸佛语无异
- 加载更多网络解释 (1)