英语人>词典>英汉 : on the way to...的中文,翻译,解释,例句
on the way to...的中文,翻译,解释,例句

on the way to...

相似词
更多 网络例句 与on the way to...相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

When the mind apprehends the essence of a thing (quod quid est; tò tí en enai), the external object is perceived without the particular notes which attach to it in nature, and it is not yet marked with the attribute of generality which reflection will bestow on it.

当铭记apprehends的本质的东西(狱吏嚼1-5 ;德州仪器恩enai ),外部对象被认为没有特别注意到它重视它的性质(中存在singularibus ),这是没有标明属性一般性的反映将赋予它

How when we are in a Doubt or Hesitation, whether to go this Way, or that Way, a secret Hint shall direct us this Way, when we intended to go that Way; nay, when Sense, our own Inclination, and perhaps Business has call'd to go the other Way, yet a strange Impression upon the Mind, from we know not what Springs, and by we know not what Power, shall over-rule us to go this Way; and it shall afterwards appear, that had we gone that Way which we should have gone, and even to our Imagination ought to have gone, we should have been ruin'd and lost: Upon these, and many like Reflections, I afterwards made it a certain Rule with me, That whenever I found those secret Hints, or pressings of my Mind, to doing, or not doing any Thing that presented; or to going this Way, or that Way, I never fail'd to obey the secret Dictate; though I knew no other Reason for it, than that such a Pressure, or such a Hint hung upon my Mind: I could give many Examples of the Success of this Conduct in the Course of my Life; but more especially in the latter Part of my inhabiting this unhappy Island; besides many Occasions which it is very likely I might have taken Notice of, if I had seen with the same Eyes then, that I saw with now: But 'tis never too late to be wise; and I cannot but advise all considering Men, whose Lives are attended with such extraordinary Incidents as mine, or even though not so extraordinary, not to slight such secret Intimations of Providence, let them come from what invisible Intelligence they will, that' I shall not discuss, and perhaps cannot account for; but certainly they are a Proof of the Converse of Spirits, and the secret Communication between those embody'd, and those unembody'd; and such a Proof as can never be withstood: Of which I shall have Occasion to give some very remarkable Instances, in the Remainder of my solitary Residence in this dismal Place.

有时,我们会陷入无所适从的境地,踌躇不定不知道该走哪条路才好。这时候,内心常常会出现一种暗示,指示我们走这条路,虽然我们原来想走的是那条路。不仅如此,有时我们的感觉、愿望、或我们的任务明明要我们走那条路,可是心里忽然灵机一动,要我们走这条路;这种灵机也不知道是从哪里来的,也不知道出自什么影响,可就是压倒了原来的一切感觉和愿望,使我们走这条路。结果,后来的事实证明,如果我们当初走了我们自己想走的路,或者走了我们心目中认为应该走的路,我们则早已陷于万劫不复的境地。反复思索之后,我自己定下了一条规矩:每当自己心里出现这种神秘的暗示或冲动,指示我应做什么或不应做什么,我就坚决服从这种神秘的指示,尽管我不知道为什么该这么做或该这么走,我知道的只是心里的这种暗示或冲动。在我一生中,可以找出许许多多这样的例子,由于我遵循了这种暗示或冲动而获得了成功,尤其是我流落到这个倒霉的荒岛上以后的生活,更证明了这一点。此外还有许多例子。当时我若能用现在的眼光去看待,是一定会意识到的。但是,世上有许多道理,只要有一天能大彻大悟,就不算太晚。我奉劝那些三思而后行的人,如果在他们的生活里,也像我一样充满了种种出乎寻常的变故,或者即使没有什么出乎寻常的变故,都千万不要忽视这种上天的启示,不管这种启示是什么看不见的神明发出的。关于这一点,我不准备在这里讨论,也无法加以阐明。但这种启示至少可以证明,精神与精神之间是可以交往的,有形的事物和无形的事物之间是有神秘的沟通的。而且,这种证明是永远无法推翻的。关于这一点,我将用我后半生的孤寂生活中一些很重要的例子加以证明。

MY WAY and now the end is near and so i face the final curtain my friends i'll say it clear i'll state my case of which i'm certain i've lived a life that's full i traveled each and every highway and more much more than this i did it my way regrets, i've had a few and then again too few to mention i did what i had to do though i saw with through without exemption i planned each chartered course each careful step along the by-way and more much more than this i did it my way yes there were times i'm sure you knew when bit it off more than i could chew but through it all, when there was doubt i ate it up, and spit it out i faced it all and i stood tall and did it my way i've loved, i've laughed and cried i had my fill, my share of losing and now as tears subside i find it all so amusing to think i did all that and may i say not in a shy-way oh no, oh no not me i did it my way for what is a girl what has she got?

将近尾声面对落下的帷幕我的朋友们我想说竟是如此清晰我声明这是必然的结局我所赋予的生命是完整的路过每条大道如此之多我用自己的方式作过了很遗憾,得到的只是少许少得不值一提我作了不得不作的任何事情虽然与事无济我计划的每个特许过程每一步的小心一一如期而行如此之多我用自己的方式是的,许多次我相信你知道在我承受了太多我无法承受的东西虽然难以置信,但也只能随它去吧我一样一样地承受,又一样一样地摆脱回头看着这一切我只走自己的路曾经爱过,笑过,哭过我已经满足,包括挫败当泪水滑过发现一切都是如此有趣想作过的所有我可以说我不曾畏缩吗?

更多网络解释 与on the way to...相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

On the way to the bathroom. - Yeah! The good muffins:正要去厕所 -太好了,有好吃的松饼

Yeah, she caught me on the way to the bathroom.|当时我正要去厕... | - On the way to the bathroom. - Yeah! The good muffins.|-正要去厕所 -太好了,有好吃的松饼 | So what are we doing today?|我们今天有何安排...

He's probably on the way to school. What's going on:可能已经去上学路上了, 怎么了

- Where is Eric? - He's at Dylan's house.|- 艾瑞克呢? - 他在狄伦... | He's probably on the way to school. What's going on?|可能已经去上学路上了, 怎么了? | (gasps) What are you doing with that?|你拿枪干嘛...

Frankie's on the way to rehab. - Rehab?|- Frankie:正在去戒毒所的路上 - 戒毒所

Where's Frankie? She's not in the house?|Frankie在哪? 她不在房间 | - Frankie's on the way to rehab. - Rehab?|- Frankie正在去戒毒所的路上 - 戒毒所? | What about her clothes|那她的衣服怎么办?

I'm on my way to the creek. I need to get water:我正要前去小溪那边 我要去打点水

Sexy green bandanna, last take of the evening.|米人... | I'm on my way to the creek. I need to get water.|我正要前去小溪那边 我要去打点水 | And there's a super-duper low tide. Full moon tonight, and act...

I'm on my way to the hospital. Could I give you a ride:我正要去医院,要不要我送你去

I slipped, but I'm alive.|我滑倒了,不过还活着 | I'm on my way to the hospital. Could I give you a ride?|我正要去医院,要不要我送你去? | Yeah, I'd love that.|好啊,太好了

加载更多网络解释 (1)