musk tree
- musk tree的基本解释
-
n.
麝香树(产于澳洲)
- 更多网络例句与musk tree相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I cannot see what flowers are at my feet, Nor what soft incense hangs upon the boughs, But, in embalmed darkness, guess each sweet Wherewith the seasonable month endows The grass, the thicket, and the fruit-tree wild; White hawthorn, and the pastoral eglantine; Fast fading violets cover'd up in leaves; And mid-May's eldest child, The coming musk-rose, full of dewy wine, The murmurous haunt of flies on summer eves.
我不能看清是哪些花在我的脚旁,何种软香悬于高枝,但在温馨的暗处,猜测每一种甜蜜以其时令的赠与青草地、灌木丛、野果树白山楂和田园玫瑰;叶堆中易谢的紫罗兰;还有五与中旬的首出,这啜满了露酒的麝香蔷薇,夏夜蝇子嗡嗡的出没其中。
-
I cannot see what flowers are at my feet Nor what soft incense hangs upon the boughs But,in embalmed darkness,grass each sweet Wherewith the seasonable month endows The grass the thicket and the fruit-tree wild White hawthorn and the pastoral eglantine Fast fading violets coverd uo in leaves And mid-May's eldest child The coming musk-rose,full of dewy wine The murmurous haunt of flies on the summer eves Ⅵ.
我看不出是哪种花草在脚旁,什么清香的花挂在树枝上;在温馨的幽暗里,我只能猜想这个时令该把哪种芬芳赋予这棵树,林莽和草丛,这白枳花,和田野的玫瑰,这绿叶堆中易谢的紫罗兰,还有五月中旬的骄宠,这缀满了露酒的麝香蔷薇,它成了夏夜蚊蚋的嗡吟的港湾。
-
I cannot see what flowers are at my feet,br Nor what soft incense hangs upon the boughs,br But, in embalmed darkness, guess each sweetbr Wherewith the seasonable month endowsbr The grass, the thicket, and the fruit-tree wild;br White hawthorn, and the pastoral eglantine;br Fast fading violets cover'd up in leaves;br And mid-May's eldest child,br The coming musk-rose, full of dewy wine,br The murmurous haunt of flies on summer eves.br
我看不清是哪些花在我的脚旁,br 又何种软香悬于高枝,br 但在温馨的暗处,猜测每一种甜蜜br 以其时令的赠与br 青草地、灌木丛、野果树br 白山楂和田园玫瑰;br 叶堆中易谢的紫罗兰;br 还有五月中旬的首出,br 這沾满了如酒般的露水,即將綻開帶有麝香的玫瑰,br 夏夜蠅蟲嗡嗡的盤旋其中。
- 更多网络解释与musk tree相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Musk:麝香鹿
musk tree 麝香树 | musk 麝香鹿 | musk-ox 麝香牛
-
Tree moss conctete:树苔浸膏
103.020 麝鼠香膏Musk zibata balsam | 103.021 树苔浸膏Tree moss conctete | 103.022 水仙浸膏Narcissus concrete