英语人>词典>英汉 : just cause的中文,翻译,解释,例句
just cause的中文,翻译,解释,例句

just cause

just cause的基本解释
-

[法] 正当理由, 合法理由

相似词
更多 网络例句 与just cause相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I ain't gonna take this no more Bounce baby out the door Get up and move Don't make me act a fool Just bounce baby out the door Bounce baby out the door I ain't gonna take this no more Bounce baby out the door Get up and move Don't make me act a fool Said you're going with your boys today and "Don't worry cause I'll be home late" But I know you're creepin' out there, cheatin', You've been freakin' babe So let me tell you how it's going to be And you can run game but not on me boy So who the hell are you trying to kid You know this is what I did I called your pager and your two-way boy but no response Start looking and I found you in some other women's arms Don't try to front boy cause I saw you there with my own eyes Just get your stuff boy cause I'm tired of hearing all your lies I ain't gonna take this no more Bounce baby out the door Get up and move Don't make me act a fool Just bounce baby out the door Bounce baby out the door I ain't gonna take this no more Bounce baby out the door Get up and move Don't make me act a fool Baby boy I know you'll never find No stuff as good as mine She can't work you like I did You can look but you know I got that good shit I know that you're hating it But you better stay with the one you're with You made your bed and now you have to sleep in it baby I called your pager and your two-way boy but no response Start looking and found you in some other women's arms Don't try to front boy cause I saw you there with my own eyes Just get your stuff boy cause I'm tired of hearing all your lies Bounce baby out the door I ain't gonna take this no more Bounce baby out the door Get up and move Don't make me act a fool Just bounce baby out the door I ain't gonna take this no more I ain't gonna take this no more Bounce baby out the door Bounce baby out the door Get up and move Get up and move Don't make me act a fool Don't make me act a fool Just bounce baby out the door Wait a minute Sarah, give me a chance to explain I was just talking to shorty, I don't even know her name I ain't looking for no one to come and take your place Ain't no one out there baby that can fill your space No need to find a nickel got a dime at home Plus I love every night the freaky way we bone I ain't trying to get gone, ain't trying to roll I'd rather stay and be a part of your green eyed soul Just bounce baby out the door Bounce baby out the door Just bounce I ain't gonna take this no more Just bounce Bounce baby out the door Just bounce Get up and move Just bounce Don't make me act a fool Just bounce

我ain't去向前发生作用这个不更多弹起当作婴儿般对待出去门到达向上和移动做不制造我行动a开玩笑仅仅弹起当作婴儿般对待出去门弹起当作婴儿般对待出去门我ain't去向前发生作用这个不更多弹起当作婴儿般对待出去门到达向上和移动做不制造我行动a开玩笑假定你是去用你的男孩今天和"做不担心原因我希望在家迟"但是我知道你是creepin'出去那里cheatin'你已经是freakin 婴儿那样让我说出你,它怎样正将是和你能变得勇敢了但是不是在我上那样地狱对是你试一试的男孩哄骗你的知道这个是我所做的我呼吁你的寻呼和你的双向的男孩但是没有看和我反应出发发现你在情妇手臂不努力尝试的一些中我有我的自己眼睛的仅仅把厌烦你的我被的材料男孩原因带到那里听你所有的谎言处理前面的男孩原因你我ain't去向发生作用这个没有更多弹起当作婴儿般对待从里面门到达沿着和移动做不制造我行动a开玩笑仅仅弹起当作婴儿般对待从里面门仅仅弹起弹起当作婴儿般对待从里面门我ain't去向发生作用这个没有更多弹起当作婴儿般对待从里面门到达沿着和移动做不制造我行动a开玩笑小男孩我知道你希望从不裁决不材料实际已经开采矿她不能工作你相似我是做你罐看但是你知道我得到那个好排粪我知道那个你是讨厌它但是你更好些留下用一你是用你制做你的床和现在你富人向睡觉在中它当作婴儿般对待我打电话你的寻呼和你的双向地男孩但是没有反应开始看和发现你在中一些情妇's手臂做不请尝试向前男孩原因我拉来拉去你那里用我自己的眼睛仅仅到达你的材料男孩原因我被使厌烦的听见你所有的谎言弹起当作婴儿般对待从里面门我 ain't去向发生作用这个没有更多弹起当作婴儿般对待从里面门到达沿着和移动做不制造我行动a开玩笑仅仅弹起当作婴儿般对待从里面门我ain't去向发生作用这个没有更多我ain't去向发生作用这个没有更多弹起当作婴儿般对待从里面门弹起当作婴儿般对待从里面门到达沿着和移动到达沿着和移动做不制造我行动a开玩笑做不制造我行动a开玩笑仅仅弹起当作婴儿般对待从里面门仅仅弹起等候a分钟萨拉让步我a机会向说明我是仅仅说话向矮子我做不平稳知道她名字我ain't寻找没有任何人向来和发生作用你的地方Ain't没有任何人从里面那里当作婴儿般对待那个罐充满你的是一部分你的绿色是从从门公正弹起里面门公正弹起弹起小里面盯着精神公正弹起小我ain't去把这没有更公正弹起弹起小带到从门里面仅仅弹起组织和移动公正弹起不使我装出一傻瓜公正弹起的样子

Thx! Demi Lovato - Everything You'Re Not I've been bruised and I've been broken Can't believe that I put up with all this pain I've been used and I was chocking on the promise I would never fall again I used to sing to your twisted symphony The words that had me trapped inside your misery But now I know The reason why I couldn't breathe 'Cause all I want is everything you're not So go ahead and slam the door 'Cause you can't shut me out And no i don't, I don't care what you say 'Cause all I really, all I really want Is everything you're not Everything you're not not not Your darkness was my weakness but it turns out That it only went so deep,deep A meaningless diversion that is all that you Ever meant to me And I am done with your twisted symphony The words that had me sound like stolen poetry I tore the pages and I can finally breathe 'Cause all I want is everything you're not So go ahead and slam the door 'Cause you can't shut me out And no i don't, I don't care what you say 'Cause all I really, all I really want Is everything you're not I want a gentleman who treats me like a queen I need respect, I need love nothing in between I will not spell it out for you if you can't see 'Cause you're not worthy, you don't deserve me A now I'm gone Everything you're not, not, not Everything you're not, not, not 'Cause all I want is everything you're not So go ahead and slam the door 'Cause you can't shut me out And no i don't, I don't care what you say 'Cause all I really, all I really want Is everything you're not Never gonna break my heart again Never gonna see your face again Never wanna feel this way again Never gonna break my heart again Never gonna see your face again Never wanna feel this way again

我一直伤痕累累,我已经被打破了不敢相信我忍受这一切痛苦我一直在使用上,我是会让人窒息的承诺我决不会再次下跌我从前对你们扭曲的交响乐我的言语,困在里面的痛苦但是现在我知道了为什么我不能呼吸&我想要的一切,你不是来吧,砰的一声关上门因为你可以相信我没有,我不知道,我不在乎你说什么&我真的,我真正想要的每件事都是你不是这样吗你所说的一切都是不不不你是我的弱点,但黑暗那只是走了如此之深,深这是一个无意义的导流你一切所有的曾经想我我需要你的扭曲的交响乐这让我的话听起来像是偷来的诗歌我撕了,我终于可以呼吸的页面&我想要的一切,你不是来吧,砰的一声关上门因为你可以相信我没有,我不知道,我不在乎你说什么&我真的,我真正想要的每件事都是你不是这样吗我想要一个绅士一样对待我的王后我需要尊重,我需要爱没什么我不会拼写出来给你,如果你不能看见因为你不值得的,你不值得我现在我是一去不复返了你所说的一切都是不、不、不你所说的一切都是不、不、不&我想要的一切,你不是来吧,砰的一声关上门因为你可以相信我没有,我不知道,我不在乎你说什么&我真的,我真正想要的每件事都是你不是这样吗永远不会伤透了我的心永远要看到你的脸永远要有这样的感觉有些别扭,凑合着看吧

Y0u'll be the only one; We meet in the night in the Spanish café I look in your eyes just don't know what to say It feels like I'm drowning in salty water A few hours left 'til the sun's gonna rise tomorrow will come an it's time to realize our love has finished forever how I wish to come with you how I wish we make it through Just one last dance before we say goodbye when we sway and turn round and round and round it's like the first time Just one more chance hold me tight and keep me warm cause the night is getting cold and I don't know where I belong Just one last dance The wine and the lights and the Spanish guitar I'll never forget how romantic they are but I know, tomorrow I'll lose the one I love There's no way to come with you it's the only way to do Just one last dance before we say goodbye when we sway and turn round and round and round it's like the first time Just one more chance hold me tight and keep me warm cause the night is getting cold and I don't know where I belong Just one last dance Oh,Baby Just one last dance before we say goodbye when we sway and turn round and round and round it's like the first time Just one more chance hold me tight and keep me warm cause the night is getting cold and I don't know where I belong Just one last dance before we say goodbye when we sway and turn round and round and round it's like the first time Just one more chance hold me tight and keep me warm cause the night is getting cold and I don't know where I belong

你是唯一的我们相会于夜间在西班牙咖啡厅我期待你的眼睛里,只是不知道该说些什么感觉就像我溺死在咸水几个小时左'的TIL太阳的崛起在哪里明天会来一个,它的时间去实现我们的爱情已经结束永远我多么希望您同来我多么希望我们可以通过刚才最后一个舞蹈然后,我们说再见当我们摆度转身和打转这就像第一次只是多一个机会持有我紧,让我温暖事业夜越来越冷我不知道我是属于刚才最后一个舞蹈葡萄酒及灯光和西班牙吉他我永远不会忘记如何浪漫,他们是但我知道,明天我将失去我的爱有没有办法来与你它这样做的唯一方法刚才最后一个舞蹈然后,我们说再见当我们摆度转身和打转这就像第一次只是多一个机会持有我紧,让我温暖事业夜越来越冷我不知道我是属于刚才最后一个舞蹈哦,宝宝刚才最后一个舞蹈然后,我们说再见当我们摆度转身和打转这就像第一次只是多一个机会持有我紧,让我温暖事业夜越来越冷我不知道我是属于刚才最后一个舞蹈然后,我们说再见当我们摆度转身和打转这就像第一次只是多一个机会持有我紧,让我温暖事业夜越来越冷我不知道我是属于

更多网络解释 与just cause相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Just Cause:正当理由

合理解雇通知(Reasonable Notice)与错误解雇(Wrongful Dismissal)当雇主以正当理由(Just Cause)解雇员工时,雇主可以不发给雇员合理解雇的工资. 如果雇员选择将雇主告上法庭,雇主有责任向法庭证实雇主解雇雇员的行为属于正当理由.

Just Cause:正当防卫

在PC和家用机平台有着较高评价的动作游戏>(Just Cause)将在今年3月23号推出第二作:>(Just Cause 2). 玩家将扮演名为瑞可.罗德里格兹的情报员,摸进敌军盘踞的Panau岛,追踪卷走大批资料及钱财的情报局前任主管Tom Sheldon的行踪. 游戏提供......

Just Cause:正當原因

A 正当原因(just cause)──要师出有名,这场战事必须是因为正当的原因而开始. 而所谓正当原因,指的是保卫国家及驱逐入侵者,不可为了侵略、扩张国界,报仇雪恨、惩罚对方,以武力解决争执等原因而开战. 换言之,这场战争必须是有正义作为基础.

Just Cause:正义事业

- 1995 - First Knight - 剑侠风流(第一武士) | - 1995 - Just Cause - 正义事业 | - 1994 - Good Man in Africa, A - 非洲好人

Just Cause 2:<正当防卫2

Crysis Warhead Trailer>* | Just Cause 2 >* | Velvet Assassin >*

加载更多网络解释 (6)