just as
- just as的基本解释
-
-
正如, 同样地
- 与just as相关的情景对话
- 衣食住行/In Labor-(生小孩)
-
A:
My wife is in labor!
我的妻子要生小孩了。
-
B:
Here, Ma’am please get on the stretcher.
这里,女士,请到担架上来。
-
A:
Is Doctor Hawkins here? She’s our doctor. We called her from the car.
霍金斯医生在这儿吗?她是我们的医生。我们在车上给她打了电话。
-
B:
Calm down, sir. We’ll call her to make sure she’s on the way.
别急,先生。我们回答电话给她看她是否在路上。
-
A:
Thanks. Sorry. It just came as such a surprise. The baby isn’t due for another two weeks.
谢谢。很抱歉,事情很突然。预产期不在接下来这两周内。
-
B:
How long has she been in labor?
这样多久了?
-
A:
About fifteen minutes.
大约15分钟。
-
B:
O.K. Are you planning on being in the delivery room sir?
好的,你们打算去产房吗,先生?
-
A:
Yes.
是的。
-
B:
Please follow the nurse. She’ll get you ready.
请跟着护士去。她会为你们准备好的。
- 衣食住行/看医生
-
A:
Now, what seems to be the trouble?
什么地方觉得不舒服?
-
B:
It’s nothing serious. But I always have a headache, and I haven’t slept properly for several weeks. I’ve also lost appetite and my eyes are burning.
没什么大毛病。我只是老头疼,最近几个星期睡眠不太好,不想吃东西,眼睛发红。
-
A:
Mm, you do look rather pale. Let me take your temperature. Would you put the thermometer under your arm. Please? Now, let me listen to your pulse. Mm, do you feel weak?
你的脸色显得苍白。我来给你量量体温。请把体温表放在腋下。我在听一下,你感觉虚弱吗?
-
B:
Yes, I never seem to have any energy.
是的。我似乎一点力气也没有。
-
A:
I’ll give you a blood test. Would you roll up your sleeve? Just as I thought. You’re anemic. You’d better pay more attention to your diet. Eat plenty of fresh fruit and vegetables and food high in protein. And don’t’ stay up late working. Try to get more rest.
给你验一下血。请把袖子卷起来。你换了贫血症。你最好更加注意饮食,多吃新鲜水果、蔬菜和高蛋白食物。不要熬夜,想办法多休息。
-
B:
Thank you.
谢谢你。
- 校园生活/American English Rhythm-(美国英语的节拍)
-
A:
Hello, Harry. Where are you off to?
你好,哈里,你到哪儿去?
-
B:
I'm going home to study my English lesson.
我回家去温习英语课。
-
A:
English lesson?
英语课?
-
B:
Yes. I'm trying to learn a little more.I don't always understand what people say, and they don't always understand me.
是的,我想尽量多学一点。我总是听不懂人家讲的话,别人也听不懂我讲的话。
-
A:
What're you learning about?
你在学习什么呢?
-
B:
Well. For instance, some words in a sentence are stressed.The time between two of these stressed words is always about the same. No matter how many words there are.This is what makes English sound jerky. First you go very fast, and then perhaps you slow up.
嗯,例如,在一句话中的有些词是加重语气的,其中两个词间隔的时间总是几乎一样的。不论一句中有多少加重的词,这就使英语的音调显得不平稳。开始你说得很快,后来可能慢下来。
-
A:
Hmmmm. I never noticed that. Give me an example.
哦,我倒从来没有注意到这点。给我举个例子。
-
B:
Sure, Here's a sentence we memorized for class. "You told me last night not to let you argue me out of getting you up on time."It takes just as long to say"not to let you argue me out of getting you up on time"as it does to say"you told me last night"
可以。这儿有一句我们在上课时应记住的话:"You told me last night not to let you argue me out of getting you up on time。"在说"not to let you argue me out of getting you up on time"这段话的时间就和说"you told me last night"这句话一样长。