- 更多网络例句与foreignization相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Finally, strategies of domestication and foreignization are discussed.
做这方面的研究是必要而且实用的。
-
This thesis mainly deals with the choice of domestication and foreignization as two strategies in translation.
本文主要论述了作为翻译策略的归化和异化在翻译中的选择的问题。
-
In translation, the strategy of foreignization and domestication is involved.
这涉及异化和归化的翻译策略问题。
-
In this thesis we will discuss the problems in advertising translation from the perspective of foreignization and domestication.
本文拟从归化与异化的角度对广告翻译作一次探索。
-
Therefore, in practical translation, there is no absolute foreignization or no absolute domestication.
因此在实际翻译实践中没有绝对的异化也没有绝对的归化。
- 加载更多网络例句 (25)
- 更多网络解释与foreignization相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
foreignization:外化法
"focus",,,,,"中心" | "foreignization",,,,,"外化法" | "foreignizing strategy",,,,,"外化战略"
-
foreignization:贰.壹.贰
贰.壹.壹 Domestication | 贰.壹.贰 Foreignization | 贰.贰 Methods and Techniques
-
source language-oriented, foreignization:异化
雅 elegance | 异化 source language-oriented, foreignization | 译语(目的语) target language
-
Foreignization and Translation of Idioms:学生自选 应用 薄建岚 钟金莲 论文
The Human's Evil Nature in Golding's the Lord of Flies 学生自选... | Foreignization and Translation of Idioms 学生自选 应用 薄建岚 钟金莲 论文 | On the Character of the Heroine in Scarlet letter 学生自选...
-
Foreignization and Domestication in Proverb Translation:谚语翻译中的归化与异化
从语用学角度看小说对话的翻译 On the Translation of Nov... | 谚语翻译中的归化与异化 Foreignization and Domestication in Proverb Translation | 英汉翻译基础课程实验设计及应用 On Design and Application of ...
- 加载更多网络解释 (3)