every one
- every one的基本解释
-
n.
每个
- 与every one相关的情景对话
- 衣食住行/check-up-(身体检查)
-
A:
Hi, Mr. Smith. I’m Dr. Hawkins. Why are you here today?
你好,史密斯先生。我是霍金斯医生。你今天怎么来了?
-
B:
I thought it would be a good idea to get a check-up.
我想做个检查还是好一些。
-
A:
Yes, well you haven’t had one for…five years. You should have one every year.
是呀,那么…你有5年一次检查也没有做过,你应该每年检查一次的。
-
B:
I know. I figure as long as there’s nothing wrong, why go see the doctor?
我知道。我想只要没有什么不舒服的话,哪里要看什么医生。
-
A:
Well, the best way to avoid serious illnesses is to find out about them early. So, try to come at least once a year for your own good.
哦,避免患上严重疾病的最好的方法是早点发现它,所以,为了你自己,还是每年至少来一次。
-
B:
O.K.
好的。
-
A:
Let me see here. Your eyes and ears look fine. Take a deep breath, please. Do you smoke, Mr. Smith?
让我来检查检查。眼睛和耳朵情况良好。深呼吸一下。你吸烟吗,史密斯先生?
-
B:
Yes.
吸烟。
-
A:
Smoking is the leading cause of lung cancer and heart disease, you know. You really should quit.
你知道,吸烟是得肺癌和心脏病的最主要因素。你应该戒烟。
-
B:
I’ve tried a hundred times, but I just can’t seem to kick the habit.
我试了100次了,但是好像不太可能戒烟。
-
A:
Well, we have classes and some medications that might help. I’ll give you more infomp3ation before you leave.
那么,我们开设了一些课程,并会发放一些药物,可能会有些帮助。你离开的时候我再详细地跟你说说。
-
B:
O.K., thanks, doctor.
好的,谢谢你,医生。
- 衣食住行/在医院
-
A:
What’s wrong with you? You look pale.
你有什么不舒服吗?你看起来很苍白。
-
B:
I’m not sure, I feel hot and cold.
我不确定,我感觉一阵冷一阵热。
-
A:
When did the trouble start?
什么时候开始不舒服的?
-
B:
I was sick most of the night.
我大半夜都难受。
-
A:
It sounds like you are coming down with the flu. Let me take your temperature.
听起来你好像得了流行感冒。让我量量你的体温。
-
B:
Have I got a high fever?
我发烧吗?
-
A:
Yes, thirty-eight point seven. Do you have a headache, chest or throat pain?
是的。38.7 度。你头痛吗? 胸和嗓子痛吗?
-
B:
Yes, I have.
是的,痛。
-
A:
Now, let me have a look at you. I’d like to listen to your chest. Now breathe in, a deep breath, that’s it. Cough, now again. I want to examine your throut, too. Open wide, say “ah--”.
来,让我瞧瞧你。 想听听你的胸部,现在往里吸气,深深地吸一口气,对了。咳嗽一下,再咳一次。我还想再查查你的喉咙,把嘴张开,说“啊——”
-
B:
Aaaaahh, aaaaahh.
啊——啊——啊——啊。
-
A:
Yes, it does look a bit sore. Let’s take an X-ray of your chest and give you a few tests.
是的,确实有些炎症。好吧,我们来透视一下你的肺,再做些化验。
-
B:
All right, thanks.
好,谢谢。
-
A:
The tests showed nothing wrong. A slight viral infection.
化验结果没有问题,有点轻度病毒感染。
-
B:
What shall I do today?
那我该怎么办?
-
A:
I’m giving you some antibiotics and aspirins. Take an aspirin when you’ve got a fever, and take one antibiotics capsule every four hours, and go home and rest in bed for two days. Drink plenty of water, then you’ll feel better. Here’s the prescription.
我给你开一些抗生素和阿司匹林。发烧时吃一片阿司匹林,每四个小时吃一粒抗生素胶囊。回家卧床休息两天。多喝开水,就会好的。这是处方。
-
B:
Thank you, doctor. Good-bye.
谢谢你,大夫。再见。