domestication [dəu,mesti'keiʃən]
- domestication的基本解释
-
n.
教化, 驯服, 驯养
- 相关歌词
- Perfect World
- Bootscraper
- 更多网络例句与domestication相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As is proved in practice, domestication is feasible and effective.
实践证明归化是可行的并且是行之有效的。
-
Finally, strategies of domestication and foreignization are discussed.
做这方面的研究是必要而且实用的。
-
Both are a product of a 5,000-year history of domestication by human beings .
都是人类五千年动物驯化历史的产物。
-
In northwestern China, there is no evidence for endemic domestication of any animals
在中国西北,没有任何当地动物驯化的迹象。
-
This thesis mainly deals with the choice of domestication and foreignization as two strategies in translation.
本文主要论述了作为翻译策略的归化和异化在翻译中的选择的问题。
- 加载更多网络例句 (25)
- 更多网络解释与domestication相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
domestication:驯养
Game指作为食物而不是为了驯养(domestication)而捕猎的任何动物(animal hunted). 有时捕杀这种猎物(game animal)也是一种体育活动(sport). 它是最接近汉语'野味'概念的英文词. 历史上,皇室成员(members of the imperial courts)经常吃野味.
-
domestication:驯化
其实,从"畜生人类学"的观点看,也可以叫"驯化"(domestication). 说白了,就是我们不仅驯化动物(小到笼中的八哥,大到林中的大象,还有我们称为"永久朋友",其实是"永久奴隶"的六畜),也驯化人,包括我们自己(这可是咱们人类最厉害的一招).
-
domestication:归化
就翻译策略而言,不外两种,即"异化"(foreignization)与"归化"(domestication). 德国学者施莱尔马赫(Schleiermacher)曾指出翻译有两种情况,一种是让读者靠近作者,另一种是让作者靠近读者. 如果让读者靠近作者的语境,他就能感受到异国的情调.
-
domestication:归化法
2.归化法(Domestication)---以译入语文化为归宿归化法撇开原文的词语和句法,抓住其语用意义,从译语中选取与原文语用意义相同的表达方式译之. 它追求译文要符合译入语语言与文化的规范,满足译入语读者的要求,尽量向本民族的语言和文化靠拢.
-
Animal Domestication:(动物驯养)
12 Research the Old Fashioned Way(传统研究方式) | 1 Animal Domestication(动物驯养) | 2 Attribution Theory(归因理论)
- 加载更多网络解释 (4)