英语人>词典>英汉 : ditties的中文,翻译,解释,例句
ditties的中文,翻译,解释,例句

ditties

ditties的基本解释
-

[变形] ditty的复数形式

n.

小调, 小曲

相似词
更多 网络例句 与ditties相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Chapter Four analyzes the thirteen ditties' from, harmony and playing, and tries the different composition method of the thirteen ditties in teaching.

第四章,侧重对《童年情景》(Op.15)13首小曲进行曲式、和声及演奏进行分析,并尝试13首小曲在教学中的不同组合方式。

This article discoursed in a detailed way the creation of China"s piano works during this period through case method, comparative research method and documentation method, elaborating the lives of the representative composers and their works (Seven Thematic Ditties Of Mongolia Folk Song, Selling Groceries, Missing Spring, Thunder In Dry Days, Two Flying Butterflies, Kermes, Children"s Suite-Merry Holiday, No1 And No2 Uygur Dance Music).

本文将运用个案法、比较研究法、和文献资料法等研究方法具体对这一时期的中国钢琴作品的创作进行了论述,从较有代表性的作曲家(桑桐、陈培勋、丁善德、蒋祖馨、朱践耳、朱工一)的生平及其作品(《内蒙民歌主题小曲七首》、《卖杂货》、《思春》、《旱天雷》、《双飞蝴蝶》、《庙会》、《儿童组曲"快乐的节日"》、《第一、二新疆舞曲》、《叙事诗-思凡》、《序曲——小溪》)做了较为详细的阐述。

It was no small feat for the same preteen to credibly deliver shrewd stories of love and loss like "I Want Your Back" and "The Love You Save", as well as he carried off cutesy soul ditties like "ABC" and "Rockin' Robin."

他成功演绎了《 ABC 》和《摇滚罗宾》,这样一类灵魂音乐,也令人信服的讲述像《我要你回来》和《你拯救的爱》,一类有关爱与失去的故事,这对小孩子来说可不简单。

更多网络解释 与ditties相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Departmental Ditties:<人生小调>

A Choice of Kipling's Verse <<吉卜林诗选>>(T.S. Eliot 编) | Departmental Ditties <<人生小调>> | The Five Nations <<五国>>

Names of tunes and lings (ditties):(六)词牌与令名

(五)韵与韵式/Rhyming and forms | (六)词牌与令名/Names of tunes and lings (ditties) | (七)并非结论/Tentative summary

Sing no more ditties, sing no more:清歌婉转,别再叹息

Into. Hey nonny, nonny. 唱一曲清歌婉转 | Sing no more ditties, sing no more, 清歌婉转,别再叹息 | Or dumps so dull and heavy; 是如此无趣和沉重

Sing no more ditties, sing no more:莫再悲吟,姑娘,莫再悲吟

into "Hey nonny, nonny".唱一曲清歌婉轉. | Sing no more ditties, sing no more,莫再悲吟,姑娘,莫再悲吟, | Or dumps so dull and heavy;停住你沉重的哀音;

Sigh no more ditties, sing no more:莫再悲吟,姑娘

Into hey nonny,nonny.唱一曲清歌婉转. | Sigh no more ditties, sing no more莫再悲吟,姑娘, | Of dumps so dull and heavy;莫再悲吟,

加载更多网络解释 (2)