defaulting
- defaulting的基本解释
-
-
[变形] default的现在分词
-
vi.
疏怠职责, 缺席, 拖欠, 默认
-
n.
不履行责任, 缺席, 默认值, 默认(值), 假设值
-
vt.
疏怠职责, 缺席, 拖欠, 默认
- 相似词
- 相关歌词
- Psychic Visions
- 更多 网络例句 与defaulting相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In case either party shall breach or default in the effective performance of any terms, conditions covenants, or agreements contained in this Agreement, the other party may give to such breaching or defaulting party a written notice of such default, and if such breaching or defaulting party does not effect an adequate amendment thereof within 30 days after the date of dispatch of said notice, the aggrieved party may terminate this agreement by dispatching a termination notice, such termination taking effect upon the expiration of such 30 days grace period or upon such later date specified in the notice.
如果一方要违反或者不履行任何有效条款,条件,契约及此协议中的共识,另一方可以给违反或不履行的一方一个关于此不履行的书面警告。如果违反或不履行的一方在接到关于此违反协议书面警告的30天内没有有效的补充改善,受侵害的一方可以提出通告终止该协议,具体终止有效期为缓期30天或者在通告中具体提出。
-
If the other party fails to perform its obligation in the contract within the time limit agreed upon in this Contract, and fails to eliminate or remedy such breach within 15 days following the receipt of the notice thereof from the non-breaching party and still again fails to perform the Contract within the period of time allowed for delayed performance, in such case the non-breaching party shall be entitled to rescind the contract by a written notice to the defaulting party and still have the right to claim damages from the defaulting party.
如果合同一方未能在合同规定的时限内履行合同义务,并在收到未违约方的通知后15天内未能消除违约或采取补救措施,而且在被允许推迟履行的期限内仍未履行合同,在此情形下,未违约的一方应书面通知违约方解除合同,同时有权要求违约方赔偿损失。
-
If the other party fails to perform its obligation in the contract within the time agreed upon in this Contract,and fails to eliminate or remedy such breach within15 days following the receipt of the notice thereof from the non-breaching party and still again fails to perfrom the contract within the period of time allowed for delayed performance,in such case the non-breaching party shall be entitled to rescind the contract by a wirtten notice to the defaulting party and still have the right to claim damages from defaulting party.
如果任何一方在合同履行期间没有履行其合同所规定的义务,且在非违约方提出通知内15天没有及时终止违约行为,且在允许延迟履行的时间内没有继续履行合同义务,在这样的情况下,非违约方有权以书面通知的形式通知违约方终止合同,并有权由此产生的损失向违约方索赔。
- 更多网络解释 与defaulting相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Defaulting:违约;不履行义务
Default fine 违约罚金 | Defaulting 违约; 不履行义务 | Deferred asset 递延资产
-
Defaulting:违约
威灵顿证券交易所 Wellington Stock Exchange | 违约 Defaulting | 违约罚金 Default fine
-
Defaulting:违约;不履行义
Default fine 违约罚金 | Defaulting 违约;不履行义 | Deferred asset 递延资产
-
Defaulting:不付欠款
defaulter 不履行者 | defaulting 不付欠款 | defconstant 定义常量
-
defaulting broker:失责经纪
拖欠税款人;失责人;违约者 defaulter | 失责经纪 defaulting broker | 所有权欠妥 defective title
- 加载更多网络解释 (10)