英语人>词典>英汉 : decree law的中文,翻译,解释,例句
decree law的中文,翻译,解释,例句

decree law

decree law的基本解释
-

[法] 法令

相似词
更多 网络例句 与decree law相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If, after the signing of this Agreement, the Chinese government either at the State, provincial, municipal or local level adopts any new law, regulation, decree or rule, amends or repeals any provision of any law, regulation, decree or rule, or adopts any different interpretation or method of implementation of any law, regulation, decree or rule, which contravenes this Agreement or which materially and adversely affects a Party's economic benefit under this Agreement, then upon written notice thereof from the affected party to the other Party, the Parties shall promptly consult and decide whether to continue to implement this Agreement in accordance with the original provisions thereof as per the relevant provisions of the Contract of Law of the People's Republic of China ; or to effectuate necessary adjustments in order to preserve each Party's economic benefit under this Agreement on a basis no less favourable than the economic benefit it would have received if such law, regulation, decree or rule had not been adopted, amended, repealed or so interpreted or implemented.

如果本协议签署之后,中国国家、省、市或地方政府通过任何新的法律、法规、法令或条例,修改或废除任何法律、法规、法令或条例的任何条款,或对任何法律、法规、法令或条例给予不同的解释或采取不同的实施办法,导致与本协议相冲突,或对一方在本协议项下的经济利益造成实质性的不利影响,受到影响的一方经书面通知另一方后,双方应立即协商并决定是否根据《中华人民共和国合同法》的有关规定继续按照本协议的原条款执行本协议,或做出必要的调整,以保持各方在本协议项下的经济利益,使之不逊于各方在该等法律、法规、法令或条例未通过、未修改、未废除、未做出不同的解释或未采取不同的实施方法之前所能获得的经济利益。

If, after the signing of this Agreement, the Chinese government either at the State, provincial, municipal or local level adopts any new law, regulation, decree or rule, amends or repeals any provision of any law, regulation, decree or rule, or adopts any different interpretation or method of implementation of any law, regulation, decree or rule, which contravenes this Agreement or which materially and adversely affects a Party's economic benefit under this Agreement, then upon written notice thereof from the affected party to the other Party, the Parties shall promptly consult and decide whether to continue to implement this Agreement in accordance with the original provisions thereof as per the relevant provisions of the Contract Law of the People's Republic of China; or to effectuate necessary adjustments in order to preserve each Party's economic benefit under this Agreement on a basis no less favorable than the economic benefit it would have received if such law, regulation, decree or rule had not been adopted, amended, repealed or so interpreted or implemented.

如果, 在签署这个协议以后,中国政府或者在状态,省,市政或地方水平采取任一新法律,章程,旨令或规则,赔偿或撤销任一法律任一个供应,章程,旨令或规则,或采取任一法律的实施任一个另外解释或方法,章程,旨令或规则,哪些违反这个协议或物质哪些和有害地影响一个Party。。s 经济好处根据这个协议,然后在书面通知因此从受影响的党对另一党,党将咨询和及时地决定是否继续实施这个协议与原物符合provisions 因此正如每People。。s 中华民国的合同法律的相关的供应;或完成必要的调整为了保存各个Party。。s 经济好处根据这个协议根据依据没有较不有利比它会接受如果这样的法律的经济好处,章程,旨令或规则未被采取,修正,撤销或如此解释或实施。

The purpose of this dissertation lies in perfecting relative laws of administration of medical waste,according to the lawmaking and law system of foreign countries.meanwhile,the notion is provided to consummate relative law system and achieve the purpose of holding in the administration of medical waste,environment protect and human health.this dissertation puts forward first-step conceivableness of perfecting lawmaking and law system concerning the administration to disposal of medical waste.because our country's law system concerning medical waste is too immovable and abstract,this research will make our country's law system of the medical waste more concrete and more definite,which will strengthen the operability in the fulfillment and make the lawmaking spirit embodied.simultaneously it provides legal basis and policy support for the administration to disposal of medical waste.the problem of the administration of medical waste enlarges the difficulties of disposal process.to perfect lawmaking,law-executing,law-supervising.is advantageous to strengthen the administration to disposal of medical waste of our country.meanwhile it has theoretic meaning and application value for environment safety and human health.this dissertation is totally divided into four parts.the first part explains the current condition of the administration to disposal of medical waste of our country,which introduces the concept of medical waste,the harm of medical waste,the necessity of administration, current lawmaking condition and present law system of the medical waste.the second part introduces the general situation of lawmaking concerning the administration to disposal of medical waste of the united states,eu,japan and korea.simultaneously it explains the apocalypse of administration to disposal of medical waste of our country.the third part points out the existent law problem of the administration to disposal of medical waste,including lawmaking problem,law enforcement problem and law system problem.the fourth part aims at the relative suggestions to the existent law problems of the administration to disposal of medical waste of our country.the suggestions want to raise lawmaking layer,perfect lawmaking contents,strengthens law enforcement,practice the law system of the manufacturer to be responsible for the medical waste.meanwhile,it gives the advice on the punishment-compensation system,the conduct permit system and the risk fund system.

本论文研究的目的在于借鉴国外有关医疗废物在立法、执法、法律制度等方面的经验,完善适合我国医疗废物管理的相关法律,提出我国有关医疗废物管理的立法构想,完善各项相关的法律制度,以达到规范医疗废物管理、保护环境、保护人类健康的目的。本论文为完善我国医疗废物管理的立法、执法和法律制度提出初步设想,由于我国有关医疗废物的法律制度规定得太原则、太抽象,通过本论文研究,使得我国医疗废物法律制度更具体、更明确,增强在实践中的操作性,使立法精神充分得到体现。同时可以为我国医疗废物管理工作提供法理依据和决策支持。我国医疗废物管理体制的问题加大了医疗废物治理的难度,立法、执法、监督等方面的完善有利于加强对我国医疗废物的管理;在保障可持续发展的环境安全和人类健康领域也具有理论意义和应用价值。本文共分为四个部分,第一部分说明了我国目前医疗废物管理的现状,介绍了医疗废物的概念、危害、进行管理的必要性、当前我国医疗废物的立法现状和法律制度现状。第二部分介绍了美国、欧盟、日本、韩国关于医疗废物管理的立法概况及对我国医疗废物管理的启示。第三部分指出了我国医疗废物管理存在的法律问题,包括立法问题、执法问题和法律制度问题。第四部分针对我国医疗废物管理存在的法律问题提出了相应的建议。建议要提高立法层次、完善立法内容、加强执法力度、实行生产者负责分类回收的法律制度、集中处置法律制度、惩罚性赔偿制度、经营许可证制度、环境责任保险制度和风险基金制度。

更多网络解释 与decree law相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

law and decree:法令

law against unfair competition ==> 反对不正当竞争法 | law and decree ==> 法令 | law and discipline ==> 法纪

[C] decree or law made by a legislative body:(立法机构所立的)法案, 法令

* a song and dance act 歌舞表演. | 4 [C] decree or law made by a legislative body (立法机构所立的)法案, 法令 | *an Act of Parliament (英国议会的)法例

The Company Law and Decree:公司法律法令

the Collective Assets Management Company (CACM)集体资产经营公司 | The Company Law and Decree公司法律法令 | the Company Law of the PRC中华人民共和国公司法

By decree,according to martial law:依照戒严令的规定

duly appointed representative of His Majesty,the king.|宣布本地进入戒严状态 | By decree,according to martial law,|依照戒严令的规定 | the following statutes are temporari|以下条例将做出

observe the law and decree of:遵守......的法律、法规

20. the requirements to the engaged party 对受聘方的要求 | 21. observe the law and decree of...遵守......的法律、法规 | 22. the assignment and instruction 任务和指令

加载更多网络解释 (1)