cultural education
- cultural education的基本解释
-
-
文化教育
- 相关中文词汇
- 文化教育
- 更多网络例句与cultural education相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In order to maintain the multi-cultural characteristics,and avoid racial confrontations,Canada tries hard to carry out multi-cultural education so that the legal position of every ethnic group is able to receive reorganization in the main-stream cultural society of English and French,which in turn,promote further interfusion and blooming of the multi-cultural society.
为保持民族之间的文化多元性,避免种族冲突,加拿大力图通过多元文化教育,在以英语和法语为主流文化的社会里,使各个种族和民族群体的合法地位得到承认,促进多元文化社会的融合和繁荣。
-
Therefore it is very essential to combine language educational and cultural education in cultural education infiltrating into English teaching.
因此,把语言教育与文化教育结合起来,在英语教学中渗透文化教育是十分必要的。
-
Chapter Ⅰ reviews the results of previous research and states the origin, the meanings and the methodology of the dissertation. Chapter Ⅱ interprets the definition of"culture", the basic consciousness of traditional Chinese culture, Characteristics of culture of HK and cultural elements of modern society. Chapter Ⅲ probes the cultural elements of language itself and points out that"features of language","use of metaphor and analogy"and"theme and idea"are its three essential and linked layers which are the most proper channels to infiltrate cultural education. Furthermore, this chapter also compares and contrasts the inner meanings of the syllabus of China and HK. Chapter Ⅳ analyses the model essays of both China and HK through the concept of"features of language","use of metaphor and analogy"and"theme of idea". It also compares the ways of editorship towards the selection of model essays between China and HK. Chapter Ⅴ compares the methods of model essays teaching between China and HK so as to explore its insides meanings of culture. Chapter Ⅵ reasserts the importance of infiltration of culture education into language education and states the limitations of this dissertation. This dissertation counters the existing defects that caused by the over-emphasis of instrumentalism and affirms the importance of infiltration of cultural education into language education.
第一章讲述研究的源起、意义和方法,指出香港在殖民地时期的语文教育状况,及回归后在语文教育中渗透文化教育的重要意义,并列出前人的研究及本文的研究方法;第二章探讨文化的定义,讨论中国传统文化的基本精神,香港文化的特色及现代社会的文化成分;第三章讨论语文本身的文化成分,指出其内含三个层面:&语言特色&、意象连用及&主题思想&;语文及文化关系密不可分就表现在这三方面的紧密联系上面,并冀望教师从这三方面入手,通过语文教育渗透文化教育,此外,又比较内地和香港语文课程大纲的异同及背后所反映的不同意义;第四章从&语言特色&、&意象运用&及&主题思想&三个层面分析内地与香港语文科选文的内容,供教师参考,又比较两地选文及编选手法的特色;第五章比较内地与香港教师就范文教学的课堂处理手法,及从中透显的文化意涵;第六章总结及建议,一方面重申语文科渗透文化教育的重要性,期望教师注意,另方面也指出本研究的限制所在。
- 更多网络解释与cultural education相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
cultural education:文化教育
文化;修养|culture | 文化教育|cultural education | 文化教育学|Culture pedagogy
-
cultural emic concept:文化特有概念
cultural education 文化教育 | cultural emic concept 文化特有概念 | cultural ethos 文化气质
-
cultural establishments:文化设施
cultural education || 文化教育 | cultural establishments || 文化设施 | cultural exchange || 文化交流