court of exchequer
- court of exchequer的基本解释
-
-
[法] 财务大臣法院
- 更多网络例句与court of exchequer相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Like the Quaestiones, the Courts of Queen''s Bench, Common Pleas, and Exchequer were all theoretical emanations from a higher authority, and each entertained a special class of cases supposed to be committed to it by the fountain of its jurisdiction; but then the Roman Quaestiones were many more than three in number, and it was infinitely less easy to discriminate the acts which fell under the cognisance of each Quaestio, than to distinguish between the provinces of the three Courts in Westminster Hall.
正和"审问处"一样,后座法院(Court of Queen''s Bench)、民事高等法院和理财法院在理论上都是从一个较高的权威分出来的机关,并且每一个机关都分别主管一类特种案件,这类案件被假定是由其管辖权的泉源委托给它的;不过当时罗马"审问处"在数量上远不止三个,如要把分属于每一个"审问处"审判权的各种行为加以区别,远不及把韦斯敏斯德三种法院的范围加以划分那样便当。
-
Such a conception is to be sharply distinguished,therefore,from certain legal fictions or presumptions which have no relation to fact and are often in truth false deductions or conclusions—such as the fiction of a lesase in the old suit of ejectment,the fiction by which the english Court of Exchequer usurped jurisdiction by permitting an allegation that the plaintiff was the King's debtor and an then allowing no one to deny it,the fiction that all of the stockholders of a corporation are residents of state where it was incorporated,the fiction of a lost grant and the like.Such fictions or presumptions are obviously purely arbitrary and are often in truth contrary to fact,and were invented by the courts for the perpose of being able to administer justice without expressly disregarding a rule which literally applied would produce results opposed to justice.
这样一种看法是要大幅度杰出的,因此,从某些法律的小说或想法,没有关系,并经常在真理中扣除或虚假的小说中conclusions-such lesase旧西装,小说的ejectment由英国法院管辖的金库篡夺通过允许的指控原告是国王的债务,然后不允许任何人否认它,小说,所有的股东的股份有限公司是国家的居民那里成立,小说失落的奖助金,喜欢…这样的小说或想法显然是纯粹的武断的,通常是在真理与事实,并由法庭被发明的辩护是能够以断案没有明确地无视规则会产生结果,字面上的应用与正义。
-
Just as naturally, as simply, and as gradually as Kutuzov had come to the Court of Exchequer at Petersburg out of Turkey to raise the militia, and then to take the command of the army just at the time when he was needed, did a new commander come now to replace him, when his part was played.
库图佐夫从土耳其到彼得堡财政厅征召自卫队,然后到军队里去,当时需要他,所以他这样做在当时是自然的、简单的、逐步的;可是现在库图佐夫演完了自己的角色,有了新的符合要求的人来取代他的地位,这同样是自然的、逐步的、简单的。
- 更多网络解释与court of exchequer相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
court of exchequer chamber:财务上诉法院
court of exchequer 财务法院 | court of exchequer chamber 财务上诉法院 | country court 乡镇法院
-
court of exchequer:财务法院
court of king's bench 王室法院 | court of exchequer 财务法院 | court of exchequer chamber 财务上诉法院
-
Court of Exchequer Chember:财务上诉法院
Court of Exchequer 财务法院 | Court of Exchequer Chember 财务上诉法院 | House of Lords 上议院