- 拼写相近单词
- clause
- 拼写相近词组、短语
- clausena wampi
- clauses and subclauses
- 更多 网络例句 与clauses相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Nevertheless, when it comes to relative clauses introduced by inanimate antecedents, the differences between subject and object relative clauses diminish to some extent, and object relative clauses turn out to be even more frequent than subject relative clauses when the relative clause internal noun phrases are animate simultaneously.
从整体看,可及性的作用明显,主语关系从句比宾语关系从句使用更频繁,正确率更高;可当先行语为无生命名词时,主、宾语关系从句的使用差异会大幅度减小;而当从句内名词同时为有生命时,宾语关系从句的使用则会超过主语关系从句。
-
Article 39If standard clauses are used in making a contract, the party that provides the standard clauses shall determine the rights and obligations between the parties in accordance with the principle of fairness, and shall call in a reasonable manner the other party 's attention to the exemptible and restrictive clauses regarding its liability, and give explanations of such clauses at the request of the other party.
第三十九条采用格式条款订立合同的,提供格式条款的一方应当遵循公平原则确定当事人之间的权利和义务,并采取合理的方式提请对方注意免除或者限制其责任的条款,按照对方的要求,对该条款予以说明。
-
Baodi Branch emphasized the exception clauses in bold-face in the text of the motor vehicle third party liability insurance contract, which proves that it has fulfilled the obligation of reminding the insurant to pay attention to the exception clauses, however, according to the facts and evidence of this case, such emphasis can't prove that Baodi Branch has fulfilled its obligation of fully disclosing the concept, contents and legal consequences of the exception clauses to the insurant or the agent thereof either in writing or orally so as to make the insurant fully understand the real meanings of such clauses and the legal consequences thereof.
平安保险宝坻支公司在涉案机动车辆第三者责任险保险合同文本中以黑体字提示免责条款的行为,仅仅是尽到了提醒投保人注意的义务,根据本案事实、证据,不能认定平安保险宝坻支公司已经履行了就免责条款的概念、内容及其法律后果等以书面或者口头形式向投保人或其代理人作出解释,以使投保人明了该条款的真实含义和法律后果的明确说明义务。
- 更多网络解释 与clauses相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Clauses:(子句)
台湾最畅销英文工具书>、>作者蒋志榆老师及英国牛津大学英语教学大师马修( Matthew David Townend )首次携手合作,耗时二年终於完成专门为台湾人设计的>. 12-1 子句(Clauses)概念
-
Clauses:分句
这里的等级指夸克等的语法等级,即句子由高到低的单位次序:句子(sentences)→分句(clauses)→短语(phrases)→单词(words)→词素(morphemes). 刘礼进指出,在特定的语境中,汉语人称代词在句法上能预指下文中名词或人称代词,
-
Clauses:附加条款
promotion bonus 升级奖金 | Clauses 附加条款 | relegation clause 降级条款
-
Clauses:从句(分句)
Phrasal Verbs成语动词 | Clauses从句(分句) | Main Clauses主句
-
escalation clauses:自动调整条款
equity securities权益证券 | escalation clauses自动调整条款 | essential use实质性使用
- 加载更多网络解释 (9)