carrier ['kæriə]
- carrier的基本解释
-
n.
运送者, 带菌者, 媒介物
- The missile was launched from the aircraft carrier.
- 导弹是从航空母舰上发射的。
- The commercial carrier is doing a lively business.
- 那家商务运输公司业务繁忙。
- I applied for the job as a mail carrier.
- 我申请邮差的工作。
- 相似词
- 相关歌词
- People Carrier
- Jesus Needs More Babies For His War Machine
- Phantasmagore
- Dem A Talk
- Trials Of The Past
- Despair In The Departure Lounge
- carrier所属的单词分类
-
Boat / 船
[216]
ski boat · shrimp boat · jet boat · drydock · cruise ship · boat lift · amphibious vehicle · PFD · PT boat · motor launch
-
Container / 容器
[100]
ice bucket · grocery bag · file folder · paper bag · water bottle · plastic bag · wastebasket · vial · vessel · vesicle
-
Military / 军事
[225]
national security · gunnery sergeant · dog tags · armored vehicle · amphibious vehicle · Zulu time · Purple Heart · PT boat · bow and arrow · rocket artillery
-
Transportation & Vehile / 交通运输
[297]
two-door · tractor-trailer · stretch limo · side wheeler · recreational vehicle · push cart · power boat · paddlewheeler · motor home · jet pack
- 更多 网络例句 与carrier相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Base Station type Software versionTypes of carrier frequency board adoptedTypes of combiner adoptedWhether had obtained the network license or notIndoor type or outdoor type Whether the master port is separated from the remote-port The maximum carrier frequency capacity of single cabinet The maximum supportable sector numbers of single cabinetWhether it is dual-carrier frequency board or notMust it be paired configuration if it's dual-carrier frequency board (namely, the type of single carrier frequency station could only configure the dual-carrier frequency on hardware) The maximum achievable configuration of a single station of the single cabinetReceiver sensitivity The maximum expand capacity of a single base station (the maximum number of TRX in configuration / the number of cabinets which is required)(fill in according with the three sectors) Top box transmitted power (given separately a grade one combine and a grade two combine) The maximum output power of amplifier (voice, a single logical carrier frequency) The maximum output power of amplifier (EGPRS, a single logical carrier frequency)Whether it has tower-interfaceWhether it has built-in lightning protectionWhether it support the ultra-long cover / whether it need for software support (give simple description that how hardware and software could achieve this) The supporting condition of EGSM (it should be supported including by the carrier frequency, combiner) Dual-band carrier wave (whether it supports the mixed use of 900 M/1800M in the same cabinet) The commonality of duplicate parts Whether it can built-in transmission unitThe single cabinet size (high × width × deep) Installation method Whether it can place against the wallThe basic frame full-configured weight and the supportable number of carrier frequencyThe expansion frame full-configured weight and the supportable number of carrier frequency
基站型号软件版本号采用载频板型号采用合路器型号是否已取得入网许可室内型or室外型是否是主远端分离单机柜最大载频容量单机柜最大支持的扇区数是否是双载频板如是双载频板,是否必须成对配置(即单载频站型只能硬件配置双载频)单机柜可达到的单站最大配置接收机灵敏度单基站最大扩展能力(最大配置TRX数/需机柜数)(按3扇区填写)机顶发射功率(分别给出一级合路与两级合路)功放最大输出功率功放最大输出功率(EGPRS,单个逻辑载频)有无塔放接口有无内置避雷装置是否支持超远覆盖/是否需要软件支持(简单描述软硬件如何实现)EGSM支持情况(包括载频、合路器均应支持)双频段载波(是否支持900M/1800M在同一机柜内混合使用)备件通用性是否可以内置传输单元单机柜尺寸安装方式可否靠墙放置基本架满配重量及支持载频数扩容架满配重量及支持载频数是否支持基本架与扩容架跨扇区满配功耗满配时重量供电方式机柜进出线方式合路器损耗合路能力:几合一单扇区最大支持几载频合路到一副天线/采用几个合路器单扇区载频达到需要增加一副天线时,是否支持两级合路换以不增加天线如两级合路插损为是否支持基带跳频和合成跳频每单个合路器在从低载频数向高载频数扩容时,是否还需要增加硬件可用性指标MTBFMTTR系统中断服务时间硬件是否支持EGPRS本次报价软件版本号开始支持EGPRS的软件版本号其他特点注: 1 应分别填写出来按照本次报价要求所采用的全部BTS型号和采用的合路器型号 2 列出本报价要求的全部室外型基站与高功放单元
-
In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place cd discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and' discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided; or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.
四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。
-
In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto , craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided;or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.
四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。
- 更多网络解释 与carrier相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
carrier:承运人
(a) "承运人"(Carrier) 包括与付运人订立运输合约的船东或承租人. (b) "运输合约"(Contract of carriage) 只适用於涉及海上货物运输的提单或任何类似的所有权文件所涵盖的运输合约,包括根据或依据租船合约所发出的任何上述提单或类似的所有权文件所涵盖的运输合约,
-
carrier:载波
图十四是另一个例子;我们知道6GHz 载波(Carrier)的Power level,则我们将它当做Mean Output Power的参考位准. 经过数位调变后信号往旁边分散下跌21dB,而此时频谱分析仪所使用的RBW=300kHz. 我们要将此值换算成规范中的RBW=4kHz时的dB值:21+10(log(240/4)=38.8 dB
-
carrier:载体
每个过程都有其相应的参与者(par.ticipant),如在物质过程中,参与者为"动作者"(ac.tor)和"目标"(goa1);心理过程的参与者为"感觉者"(sensor)和"现象"(phenomenon),关系过程的参者为"载体"(carrier)和"属性"(attribute)或"被认同
-
carrier:带菌者
"具传染性"(infectious)指能够传播传染病;"病人"(sickperson)指患有传染病的人;(1974年第79号法律公告)"带菌者"(carrier)指身体带有传染病病菌的任何人;"传染病接触者"(contact)指任何蒙受感染传染病的危险的人,
-
carrier:abbr. carr; 载波,载体,运营商
- 加载更多网络解释 (17)