call at
- call at的基本解释
-
-
停靠(车站), 拜访(家/办公室), 访问
- 与call at相关的情景对话
- 电话礼仪/留言
-
A:
May I speak to Miss Tan, please?
可以请谭小姐听电话吗?
-
B:
Sorry, but she is with someone right now.
抱歉,她正在会客。
-
A:
I see. May I leave her a message then?
噢,那我可以留话给她吗?
-
B:
Certainly.
当然可以。
-
A:
Please ask her to call me at 6225-9438.
麻烦你请她打5225-9438找我。
-
B:
Yes. I will.
好的。
- 电话礼仪/请求回电
-
A:
May I speak to Miss Hu, please?
可以请胡小姐听电话吗?
-
B:
Sorry, but she is out for lunch right now.
抱歉,她现在出去吃午饭了。
-
A:
I see. What time will she come back?
哦,那她几点会回来?
-
B:
She'll be back around 3:30.
大概三点半会回来。
-
A:
Please ask her to call me at 6225-9441.
麻烦你请她打5225-9441找我。
-
B:
OK.I'll have her call you as soon as she comes back.
等她一回来, 我就请她马上回电。
-
A:
That's nice. I'll be waiting for her call. Thank you.
太好了,那我就等她的电话。谢谢。
-
B:
You are welcome.
不客气。
- 电话礼仪/Leave a message-(留口信)
-
A:
Hello?
喂?
-
B:
Hi, Mr. Smith. This is Mary. Is Jenny there?
你好,史密斯先生。我是玛丽。詹妮在吗?
-
A:
No, I’m afraid not, Mary. May I take a message for her?
不,恐怕不在,汤姆。要我留个口信给她吗?
-
B:
Yes, please tell her that band practice has been moved to Tuesday night at 8:30.
好的,请告诉她乐队练习时间改为星期二晚上8点半。
-
A:
O.K. No problem. Anything else?
好的,没问题。还有别的事情吗?
-
B:
No, but if she has any questions, she can call me at 555-2345.
没有了,不过如果她有什么疑问的话,可以打555-2345找我。
-
A:
All right, I’ll leave her the message, Mary. Thanks for calling.
好的。我会留口信给她,玛丽。谢谢你的电话。
-
B:
Thank you. Bye.
谢谢你。再见。
-
A:
Goodbye.
再见。