英语人>词典>英汉 : blood and sweat的中文,翻译,解释,例句
blood and sweat的中文,翻译,解释,例句

blood and sweat

blood and sweat的基本解释
-

血汗

更多网络例句与blood and sweat相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

To realize 4 modernization, wish to asperse warm blood and sweat.

为了实现四个现代化,愿洒热血和汗水。

Our motherland - China, for thousands of years after the baptism of blood, and finally, the sleeping lion roar out of the brutal aggressor issued a fierce fight back, will pay only the blood and sweat into a dance-hyun butterflies, flying all over the sky, the beautiful color of the steps to talk with a beautiful legend, to the world Description: Chinese people are not good bullied!

我们的祖国母亲——中国,在经历了几千年鲜血的洗礼,终于,沉睡的雄狮怒吼一声,对残暴的侵略者发出了猛烈的回击,将付出的血汗化成一只只炫舞的蝴蝶,漫天飞舞,用彩色娇艳的舞步倾诉着一个个美丽的传说,向全世界说明:中国人不是好欺负的!

But I am persuaded, that many of my brethren, particularly those who are ignorantly in league with slave-holders or tyrants, who acquire their daily bread by the blood and sweat of their more ignorant brethren--and not a few of those too, who are too ignorant to see an inch beyond their noses, will rise up and call me cursed--Yea, the jealous ones among us will perhaps use more abject subtlety, by affirming that this work is not worth perusing, that we are well situated, and there is no use in trying to better our condition, for we cannot.

也有人劝我说,我的许多同胞,特别是那些愚昧地与奴隶主和恶霸们同穿一条裤子的人,那些靠比他们更愚昧的同胞们的血汗辛劳而混口饭吃的人──其中确实有不少人愚昧得只顾眼前利益──他们会一哄而起诅咒我的。是的,我们中的谨小慎微者有可能会机关算尽地断言我的努力是徒劳的;他们会说我们的境况并不坏,没有必要加以改善,因爲我们做不到。

更多网络解释与blood and sweat相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Marie Curie in Memorial:悼念玛丽o居里夫人

9.The Only Thing We Have to Fear Is Fear Itself/我们惟一不得不害怕的就是害怕本身 | 10.Marie Curie in Memorial/悼念玛丽o居里夫人 | 11.Blood,Toil,Tears and Sweat/热血、辛劳、眼泪和汗水

Marie Curie in Memorial:悼念瑪麗?居堣狺

9.The Only Thing We Have to Fear Is Fear Itself/我們惟一不得不害怕的就是害怕本身 | 10.Marie Curie in Memorial/悼念瑪麗?居堣狺H | 11.Blood,Toil,Tears and Sweat/熱血、辛勞、眼淚和汗水

She writhed her hands till her fingers were wet with sweat or blood:她挣着她的手,直到手指被汗与血润湿

She twisted her hands behind her; but all... | She writhed her hands till her fingers were wet with sweat or blood! 她挣着她的手,直到手指被汗与血润湿 | They stretched and strained in the darkness, and ...