beat around the bush
- beat around the bush的基本解释
-
-
旁敲侧击, 转弯抹角, 拖延谈及正题
- 更多网络例句与beat around the bush相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
If you have something to tell me, don't beat around the bush .
如果你有什么事就说吧,别绕弯子,亲爱的,我很忙。
-
You don't have to beat around the bush.
你没有必要拐弯抹角的。
-
We're both busy, so I'm not going to beat around the bush.
大家都很忙,我就不拐弯抹角了。
-
So, don't beat around the bush. Tell him what it is that you want.
所以不要拐弯抹角,告诉他你想要的。
-
Life is to short to beat around the bush, say it like you mean it...
生命是短暂击败靠近布什说,它想你的意思,它。。。
- 加载更多网络例句 (24)
- 更多网络解释与beat around the bush相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
beat around the bush:拐弯抹角
对这样"拐弯抹角"(beat around the bush)的做法,难以接受. 另外,英文信通常没有"您好:"、"近来忙吗?"之类的套语. 与汉语相反,英语"直线型"思维的特点表现在喜欢开门见山,直抒胸意(come straight to the point),这样可节约对方的时间,
-
beat around the bush:旁敲侧击
英文有拨丛寻猎(beat the bush)之谚,也有旁敲侧击(beat around the bush)之谚,皆锁定bush(布什)而对付之. 如今李文奇正相生、侧目以告,打官司打到这种境界,允称佳作. 美国体育记者瑞斯(Grantland Rice)说的好:不在输赢,在你怎么玩--
-
beat around the bush:绕圈子
扰乱治安disturb public order | 绕圈子beat around the bush | 热带风暴Tropical Storm
-
beat around the bush:说话绕圈子
bear in mind 牢记在心 | beat around the bush 说话绕圈子 | beat it 走开
-
Dont beat around the bush:(别拐弯抹角了. )
56. This milk has gone bad.(这牛奶变质了. ) | 57. Dont beat around the bush. (别拐弯抹角了. ) | 58. Its up in the air[悬而未决].(尚未确定. )
- 加载更多网络解释 (5)