英语人>词典>英汉 : New Year's Eve dinner的中文,翻译,解释,例句
New Year's Eve dinner的中文,翻译,解释,例句

New Year's Eve dinner

New Year's Eve dinner的基本解释
-

尾牙

相似词
更多 网络例句 与New Year's Eve dinner相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Allowed the date that" year" indulge in atrocities on the whole, the common people treat this terrible night as to close to come then very, call" year end", and figured out a the whole set to celebrate New Year's Eve the way of the pass:Each time to this evening, each per families work well the supper in advance, turn off the clean cooking stove, then chase a fastening with all stockade of chicken, the house hospital in front and back the doors all seal, hiding to eat" New Year's Eve dinner" in the house, because of this dinner have fierce 吉 don't 卜 of meaning, so buy very flourishing, in addition to wanting that the whole family the old and the young rounds together to have a meal to mean in peace and harmony and reunitedly, return the beard at have a meal to provide the worship of ancestors before and first first, the spirit of the imprecation ancestry protect, spending this night safe and sound, after eating the supper, who all dare not the sleeping, pushing to sit together to talk away to encourage.

到了宋代,人们便开始在桃木板上写对联,一则不失桃木镇邪的意义,二则表达自己美好心愿,三则装饰门户,以求美观。又在象征喜气吉祥的红纸上写对联,新春之际贴在门窗两边,用以表达人们祈求来年福运的美好心愿。为了祈求一家的福寿康宁,一些地方的人们还保留着贴门神的习惯。据说,大门上贴上两位门神,一切妖魔鬼怪都会望而生畏。在民间,门神是正气和武力的象征,古人认为,相貌出奇的人往往具有神奇的禀性和不凡的本领。他们心地正直善良,捉鬼擒魔是他们的天性和责任,人们所仰慕的捉鬼天师钟馗,即是此种奇形怪相。所以民间的门神永远都怒目圆睁,相貌狰狞,手里拿着各种传统的武器,随时准备同敢于上门来的鬼魅战斗。

Allowed the date that" year" indulge in atrocities on the whole, the common people treat this terrible night as to close to come then very, call" year end", and figured out a the whole set to celebrate New Year's Eve the way of the pass:Each time to this evening, each per families work well the supper in advance, turn off the clean cooking stove, then chase a fastening with all stockade of chicken, the house hospital in front and back the doors all seal, hiding to eat" New Year's Eve dinner" in the house, because of this dinner have fierce 吉 don't 卜 of meaning, so buy very flourishing, in addition to wanting that the whole family the old and the young rounds together to have a meal to mean in peace and harmony and reunitedly, return the beard at have a meal to provide the worship of ancestors before and first first, the spirit of the imprecation ancestry protect, spending this night safe and sound, after eating the supper, who all dare not the sleeping, pushing to sit together to talk away to encourage.

到了宋代,人们便开始在桃木板上写对联,一则不失桃木镇邪的意义,二则表达自己美好心愿,三则装饰门户,以求美观。又在象征喜气吉祥的红纸上写对联,新春之际贴在门窗两边,用以表达人们祈求来年福运的美好心愿。为了祈求一家的福寿康宁,一些地方的人们还保留着贴门神的习惯。据说,大门上贴上两位门神,一切妖魔鬼怪都会望而生畏。在民间,门神是正气和武力的象征,古人认为,相貌出奇的人往往具有神奇的禀性和不凡的本领。他们心地正直善良,捉鬼擒魔是他们的天性和责任,人们所仰慕的捉鬼天师钟馗,即是此种奇形怪相。所以民间的门神永远都怒目圆睁,相貌狰狞,手里拿着各种传统的武器,随时准备同敢于上门来的鬼魅战斗。由于我国民居的大门,通常都是两扇对开,所以门神总是成双成对。唐朝以后,除了以往的神荼、郁垒二将以外,人们又把秦叔宝和尉迟恭两位唐代武将当作门神。相传,唐太宗生病,听见门外鬼魅呼号,彻夜不得安宁。于是他让这两位将军手持武器立于门旁镇守,第二天夜里就再也没有鬼魅搔扰了。

To a New Year's Eve, that is, a time when we are most pleased that this day we do not have to do anything and just happy to play, ran laughing, watching the grown-ups busy busy inside, the evening meal to the most sumptuous dinner to eat, kill Yang chicken a year, a year's pig, cooked up a long-lived vegetables,(a kind of meat with cabbage and pink filament to do dishes), said something to make you long life, early examples have been the people setting off firecrackers, it said that this family began to eat dinner, and then a bustling people sit together to eat dinner, give each child made New Year's money, this night, often have to eat late, adults talking in the happy things they , we have fed on the look out for holding a flashlight who do not burst firecrackers finished.

到了除夕夜,就是我们最高兴的时候,这天我们不用做任何事,只管开心的玩,笑着跑着,看着大人忙里忙外,到了晚上有一顿最丰盛的晚餐吃,杀了养了一年的鸡、一年的猪,煮了长命菜,(一种用大白菜和粉丝加肉做的菜),说吃了就会长命百岁,早早的就有人家放鞭炮,那就表示这家人开始吃晚饭了,然后一家人热热闹闹的坐在一起吃年夜饭,给每个小孩发压岁钱,这一夜,往往要吃到很晚,大人在开心的谈着他们的事,我们吃饱了就拿着手电到外面去找那些没有爆完的鞭炮。

更多网络解释 与New Year's Eve dinner相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

New Year's Eve Dinner:年夜飯

*.除夕夜:Chinese New Year's Eve | *.年夜飯:New Year's Eve Dinner | *.圍爐:Around the fireplace = Surrounding the stove

Chinese New Year's Eve dinner:年夜饭

剪纸paper-cuts | 年夜饭Chinese New Year's Eve dinner | 压岁钱 gift money/money given to children as a lunar New Year gift

N: New Year's Eve dinner:年夜飯

除夕N: the lunar New Year's Eve | 年夜飯N: New Year's Eve dinner | 聖誕夜N: Christmas Eve

have New year's Eve dinner:吃年夜飯

6.play cards and mahjong玩牌,玩麻將 | 7.have New year's Eve dinner吃年夜飯 | 8.get lucky money in the red envelopes拿紅包

The New Year's Eve dinner:年夜饭

春联:Spring Festival couplets | 1)The New Year's Eve dinner 年夜饭 | 团圆饭:the reunion dinner

加载更多网络解释 (1)