英语人>词典>英汉 : New Year blockbuster的中文,翻译,解释,例句
New Year blockbuster的中文,翻译,解释,例句

New Year blockbuster

New Year blockbuster的基本解释
-

贺岁片

相似词
更多 网络例句 与New Year blockbuster相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Firstly, reviews the American blockbuster development the history, analyzes it from the theory and the practice to have the development inevitability, and elaborates the achievements of the American blockbuster from the cultural, artistic and commercial dimensions, and then reveals its external manifestations as an important cultural industry in the United States. Secondly, discusses choicely and emphases the successful elements of the American blockbuster: the operational ideas, marketing strategies and industry chain model, the three-parts binds into the indivisible entirety, which shows the internal motivation of its continuing development. Thirdly, analyzes our country movie's development present situation, and elaborates its exist deficiency, and inspects and analyzes the question which existed in the practice development, which will provide the theory and the practice foundation for as follows. Finally, combines the analysis and understanding of the American blockbuster in theory and the current development situation of the domestic film, it puts forward several noteworthy viewpoints about the future development of China's film industry.

首先,以考察的眼光回顾美国大片发展的历史,从理论和实践上分析其发生发展的必然性,并分别从文化、艺术、商业三个维度阐述了它所取得的成就,揭示了它作为美国重要文化工业的外部表现形态;然后,有选择有重点的论述美国大片具有的成功元素:制作中的运作理念、发行中的营销策略及其产业链模式,这三者联结成一个不可分割的整体,透析出美国大片得以不断发展的内在动因;接下来,分析了我国电影的发展现状,阐述了其存在的不足之处,考察和分析了在实践发展中存在的问题,为下文提供了理论和实践基础;最后,通过对美国大片在理论上的探析与把握,结合当下国内电影发展状况,提出了我国电影产业在未来的发展中值得注意的几点看法。

The conclusions are as follows:(1) Neologisms in each Huayu region can be classified into two major categories:self-originated and others-originated,among which the new-born words are "absolute new words" and the inherited word are "relative new words",and there are also others-originated elements in the morphemic and sense systems of new words;(2) Variation can be seen in the morpheme,formation,building and sense of new words in Huayu regions,besides individuals of new words;(3) Aggregation of current new words and compound words with one common morpheme and a same construction,together with the aggregation of synonyms and that of different senses in polysemies,reflect the relevance of the systems of new words in Huayu regions in their variation;(4) Regular participation of hinting sense of a formation element in forming and building new words is an important way of producing new sense of morpheme,and an important reason for the current emergence of words with more than one new senses;(5) Compared with ordinary words,the productivity of ways of word formation in forming new words both in general and of a particular class will change and new ways of word formation appear in Huayu regions;(6) The semantic collocation of the verbal morpheme of new verbs in a phrase has a great influence on the location of its structural center,and the complex syntactic behaviors of new verbs are related to the different processes of argument integration;(7) The processes of building new words with the same meaning differ in levels of approaches to motivation cognition,perspectives of motivation cognition,morpheme motivation and morpheme expression,etc.;(8) The lexical interaction in Huayu regions results in lexical subsystem intersections of current new words across two,three and four regions.

本文的主要结论是:(1)各华语区新词均可分为"自源新词"和"他源新词"两大类,其中的新生词和传承词分属"绝对新词"和"相对新词",新词语的词素、词义系统中也含有他源成分;(2)除词语个体外,华语区新词在词素、构词、造词、词义等方面均体现了某种程度的变异:(3)通用词语聚合、同素同构词聚合、同义异形词聚合与一词多义聚合集中反映了各华语区新词语系统在变异中的关联;(4)构词单位经常提示词义参与构造新词是产生新语素义的重要途径,也是当代多新义词现象的重要成因;(5)相对于一般词语,构词方式在新词语中的总能产性和在某一词类中所体现的能产性都有所变化,华语区也产生了新的构词方式;(6)新动词的动素在短语中的语义搭配对结构核心的位置有很大影响,新动词的复杂句法表现与不同的论元整合过程有关;(7)同义新词造词过程的差异包括理据认知途径、理据认知角度、词素理据和词素表达等不同层面;(8)华语区的词汇互动形成了双区、三区和四区通用新词等词汇子系统交集,作为华语核心,普通话所含纳的通用词语多于各区域变体。

The conclusions are as follows:(1) Neologisms in each Huayu region can be classified into two major categories:self-originated and others-originated,among which the new-born words are "absolute new words" and the inherited word are "relative new words",and there are also others-originated elements in the morphemic and sense systems of new words;(2) Variation can be seen in the morpheme,formation,building and sense of new words in Huayu regions,besides individuals of new words;(3) Aggregation of current new words and compound words with one common morpheme and a same construction,together with the aggregation of synonyms and that of different senses in polysemies,reflect the relevance of the systems of new words in Huayu regions in their variation;(4) Regular participation of hinting sense of a formation element in forming and building new words is an important way of producing new sense of morpheme,and an important reason for the current emergence of words with more than one new senses;(5) Compared with ordinary words,the productivity of ways of word formation in forming new words both in general and of a particular class will change and new ways of word formation appear in Huayu regions;(6) The semantic collocation of the verbal morpheme of new verbs in a phrase has a great influence on the location of its structural center,and the complex syntactic behaviors of new verbs are related to the different processes of argument integration;(7) The processes of building new words with the same meaning differ in levels of approaches to motivation cognition,perspectives of motivation cognition,morpheme motivation and morpheme expression,etc.;(8) The lexical interaction in Huayu regions results in lexical subsystem intersections of current new words across two,three and four regions.

本文的主要结论是:(1)各华语区新词均可分为&自源新词&和&他源新词&两大类,其中的新生词和传承词分属&绝对新词&和&相对新词&,新词语的词素、词义系统中也含有他源成分;(2)除词语个体外,华语区新词在词素、构词、造词、词义等方面均体现了某种程度的变异:(3)通用词语聚合、同素同构词聚合、同义异形词聚合与一词多义聚合集中反映了各华语区新词语系统在变异中的关联;(4)构词单位经常提示词义参与构造新词是产生新语素义的重要途径,也是当代多新义词现象的重要成因;(5)相对于一般词语,构词方式在新词语中的总能产性和在某一词类中所体现的能产性都有所变化,华语区也产生了新的构词方式;(6)新动词的动素在短语中的语义搭配对结构核心的位置有很大影响,新动词的复杂句法表现与不同的论元整合过程有关;(7)同义新词造词过程的差异包括理据认知途径、理据认知角度、词素理据和词素表达等不同层面;(8)华语区的词汇互动形成了双区、三区和四区通用新词等词汇子系统交集,作为华语核心,普通话所含纳的通用词语多于各区域变体。

更多网络解释 与New Year blockbuster相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

year in year out" = year after year:一年又一年

The weather is so good here that we can swim all the year round. 这里天... | 2. "year in year out" = year after year 一年又一年 | On New year's day, year in year out, I have had a letter from Tom. 年复一...

year-end bonus:年终奖金","year-end bonus ","年终奖金

4012,1,"year-end audit ","年终审计","year-end audit ","年终审计... | 4013,1,"year-end bonus ","年终奖金","year-end bonus ","年终奖金" | 4014,1,"year-end dividend ","年终股利","year-end dividend "

.ma:马

目 ) 人忌巳年(year)鸡相(木目 ) 人忌午年(year) 猴相(木目 ) 人忌未年(year)羊相(木目 ) 人忌申年(year) 马(ma) 相(木目 ) 人忌酉年(year)蛇相(木目 ) 人忌戌年(year) 龙相(木目 ) 人忌亥年(year)男娶婚所(shuo) 忌者,