英语人>词典>英汉 : Middle Greek的中文,翻译,解释,例句
Middle Greek的中文,翻译,解释,例句

Middle Greek

相似词
更多 网络例句 与Middle Greek相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

" The Greek military leader and historian Xenophon, who served with Greek mercenaries in Persia, first used the Greek word paradeisos adopted from the Avestan word to refer to the Persian kings' and nobles' parks or pleasure grounds. This Greek word extended to mean "garden" or "orchard was an obvious choice for translators of the Bible into Greek to use both for the Garden of Eden and the Abode of the Blessed, or heaven. The Greek word was adopted into Late Latin and was used much as we might expect in its biblical senses in ecclesiastical Latin. The Old English word paradis taken from Latin is found, but our word probably really established itself in Middle English (first recorded before 1200), derived both from Latin and from Old French, which had adopted the word from Latin. paradise.

曾随希腊雇佣军到波斯服役的希腊军事将领和历史学家色诺芬,首先使用了希腊语词paradeisos,,该词采用了阿维斯陀词,指波斯国王和贵族们的花园或游乐场,这个希腊词衍生到表示"花园"或"果园",显然是译者在把《圣经》翻译成希腊文时所做出的选择,以用来表明伊甸园和天国或天堂,有这两种含义的希腊词被引入后期的拉丁语中且当它们在教会拉丁文(后期拉丁语paradisus 中意为《圣经》方面的意义时被更广泛地使用,古英语paradis 一词来自拉丁文,但我们用的这个词可能在中古英语(首次记录在1200年前)中真正确立了起来,人们发现它源于拉丁文和从拉丁文中采纳了这个词的古法语

" The Greek military leader and historian Xenophon, who served with Greek mercenaries in Persia, first used the Greek word paradeisos adopted from the Avestan word to refer to the Persian kings' and nobles' parks or pleasure grounds. This Greek word extended to mean "garden" or "orchard was an obvious choice for translators of the Bible into Greek to use both for the Garden of Eden and the Abode of the Blessed, or heaven. The Greek word was adopted into Late Latin and was used much as we might expect in its biblical senses in ecclesiastical Latin. The Old English word paradis taken from Latin is found, but our word probably really established itself in Middle English (first recorded before 1200), derived both from Latin and from Old French, which had adopted the word from Latin. paradise.

曾随希腊雇佣军到波斯服役的希腊军事将领和历史学家色诺芬,首先使用了希腊语词paradeisos,,该词采用了阿维斯陀词,指波斯国王和贵族们的花园或游乐场,这个希腊词衍生到表示&花园&或&果园&,显然是译者在把《圣经》翻译成希腊文时所做出的选择,以用来表明伊甸园和天国或天堂,有这两种含义的希腊词被引入后期的拉丁语中且当它们在教会拉丁文(后期拉丁语paradisus 中意为《圣经》方面的意义时被更广泛地使用,古英语paradis 一词来自拉丁文,但我们用的这个词可能在中古英语(首次记录在1200年前)中真正确立了起来,人们发现它源于拉丁文和从拉丁文中采纳了这个词的古法语

This chapter berifly analyses the necesasity of Rural Elementary and Middle Schools Budget Compilation and put forward the paper motivation and research objiectives. Chapter two is Theory of Rural Elementary and Middle Schools Budget Compilation. Chapter three is Design of Rural Elementary and Middle Schools Budget Compilation.This chapter introduces the principles、process、main contents and ways in the Rural Elementary and Middle Schools Budget Compilation,and sets up the systermic framework in the research of Rural Elementary and Middle Schools Budget Compilation. Chapter four is reform in Rural Elementary and Middle Schools Budget Compilation.

本篇论文以理论为指导,以解决迫在眉捷的实际问题为目的,用四个部分论述了免费教育背景下的农村中小学预算编制:第一部分是论述其必要性、紧迫性和研究的意义及创新之处;第二部分是预算编制的理论基础;第三部分是预算编制的具体设计,分别从预算编制的原则、编制流程、主要内容和编制方法等方面进行系统设计,以期为推动改革提供可供借鉴的基本框架。

更多网络解释 与Middle Greek相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The debt would be paid on the Greek calends:那笔债永远也不会偿还

On the Greek calends 根本不会,绝对没有 | The debt would be paid on the Greek calends.那笔债永远也不会偿还. | When Greek meets Greek 两雄相遇,势均力敌

Greek Drachma:希臘德拉克馬

Greek Cypriots;希腊族塞浦路斯人(希族塞人);;希族塞人 | Greek drachma;希腊德拉克马;; | Greek Forces in Cyprus or Greek National Contingent in Cyprus;希腊驻塞浦路斯特遣队;ELDYK;

Greek cross:四臂长度相等的十字架

Greek adj.希腊的; 希腊人的; 希腊语的[宗]东正教的; 希腊正教的 | Greek cross 四臂长度相等的十字架 | be Greek to sb. 对某人一窍不通