英语人>词典>英汉 : Liang Qichao的中文,翻译,解释,例句
Liang Qichao的中文,翻译,解释,例句

Liang Qichao

Liang Qichao的基本解释
-

梁启超

更多网络例句与Liang Qichao相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This article through the expatiation on popular trend of Liang Qichao'literature thought, to open the Liang Qichao'historical merit of founding the Chinese literature popularity idea, by returns to original state of historical candidness.

本文试图通过对梁启超文学思想大众化取向的阐述,揭示梁启超开创中国文学大众化理念的历史功绩,以还原历史的本真。

They are: the achievements of textual research and exegesis of Zhu Zi Xue in Qing Dynasty; the promoting effect of the introducing Western theories that took on the research of Chinese classical logic; taking the doctrine of Moism and scientific logic method as a methodological weapon for propagating reformist thought and Liang Qichao"s favor to Mo Zi and theory of Moism.The second part is about Liang Qichao"s achievements of logic and methodology: he analyzed induction and deduction, and thoroughly analyzed induction in particular, and his thought about those was mainly correct; he analyzed comparison as a component of induction and discussed the cognitive function of comparison, he also explained how to use comparison in the research of history; he not only explicated the thinking process of analytical method and synthetic method, but also integrated the two methods with studying history and reading history , and turned them into specific research methods of history ;he expound the rule of causal law , just as Leibnizs principle of sufficient reason in Western modern times and the law of sufficient reasonin universal logic; he discussed nominal classification, and analyzed wrong classification of the forefathers, then he pointed out the significance of clarifying the basic of division .

不足在于:①梁启超对于各种科学方法的论述不够系统、全面;②梁启超比较研究方法仍存在一些缺陷,他的比较研究主要是将墨家论式与西方逻辑的三段论(有的与印度因明的三支作法)形式作求同研究,缺乏系统性和全面性,而且对三种逻辑的共同点和差异点的分析也缺乏理论深度,加之梁启超不懂得数理逻辑,缺乏精确的数理逻辑工具,因而使这种对比分析缺乏严密性和精确性。

In fact Liang Qichao held a transitionally historical view, which emphasized the fact that historical progress was an inevitable trend, and also Liang pointed out that interpretation of history relied on not only scientific means but the human intuition as well. Meantime, Liang insisted that the cultural accumulation was not merely a result of the development of material culture in the civilization. The method of his interpretation can probably help Chinese historians exceed the ideological restriction from Western historical ideas and avoid the extreme results from the interpretations of "modern" and "postmodern."

实际上,梁启超所采取的是一种过渡期的历史观,这种历史观既强调历史的进步是不可阻挡的一种趋势,又主张解释历史不能仅仅依赖于纯粹科学方法,而尚需运用直觉的手段,同时他又强调文化积淀而不仅仅是物质更新在文明演进中的作用,这样的阐释方法使我们有可能超越西方历史观对我们思维的长期制约,也可避免&现代&与&后现代&两种极端解释取向所造成的偏颇后果。