Christe eleison
- 更多网络例句与Christe eleison相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the Latin Mass, the only words in Greek that have been preserved from the ancient liturgy are melodiously repeated: Kyrie eleison, Christe eleison (Lord have mercy, Christ have mercy).
在拉丁弥撒中,老式的礼仪中保留下来的仅有的希腊文被一再地以优美的旋律重复着:上主,求你垂怜,基督,求你垂怜。
-
The litany begins with the call for mercy upon God the Father, God the Son, and God the Holy Ghost, in the "Kyrie eleison","Christe eleison", Kyrie eleison. Then, considering Christ as our Saviour and Mediator, we ask Him to hear us. In order to render more secure the hearing of our prayers, we again ask each of the Persons of the Holy Trinity for mercy, and, adding those titles which give us a claim to Their consideration, we call upon the First Person: God, the Father of Heaven, to whom we owe existence and life; the Second: Redeemer of the world, to Whom we owe our salvation; the Third: Holy Ghost, to whom we owe our sanctification; and then on the Holy Trinity, one God.
该一长串开始呼吁怜悯的上帝,父亲,上帝的儿子,和上帝圣灵,在" kyrie eleison "," christe eleison ", kyrie eleison ,然后考虑以基督为我们的救主和调停,我们问他听到我们的,以使更安全的听证会我们的祈祷,我们再次要求每个人的圣三一为怜悯,并加入这些书籍,这给我们一个声称他们的考虑,我们呼吁第一人:上帝,父亲的天堂,向谁,我们有责任的存在和生活;第二:救赎的世界,向谁,我们有责任我们的拯救;第三:圣灵,向谁,我们有责任,我们成圣;然后就圣公会圣三一,一上帝。
- 更多网络解释与Christe eleison相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Christe eleison:基督,怜悯我们吧
Kyrie eleison 主,怜悯我们吧. | Christe eleison 基督,怜悯我们吧. | Christe eleison 基督,怜悯我们吧.
-
Christe eleison:基督慈悲
02 天主慈悲Kyrie eleison | 03 基督慈悲Christe eleison | 04 天主慈悲Kyrie eleison
-
Christe eleison:基督求你垂怜
Kyrie eleison. 上主求你垂怜 | Christe eleison. 基督求你垂怜 | Kyrie eleison. . 上主求你垂怜
-
Christe eleison:基督,矜怜我等
Kyrie eleison! 天主,矜怜我等 | Christe eleison! 基督,矜怜我等 | Kyrie eleison! 天主,矜怜我等
-
BWV242 - Christe Eleison - Masses and Magnificat Settings:(基督颂歌)
BWV241 - Sanctus in D Major - Masses and Magnificat Settings... | BWV242 - Christe Eleison - Masses and Magnificat Settings (基督颂歌) | BWV259 - Ach, was soll ich Suender machen - Vocal Works (啊,我犯...